あんまり覚えてないや-Mr.Childrenmp3下载无损flac下载
あんまり覚えてないや-Mr.Children在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 桜井和寿
[00:01.00] 作曲 : 桜井和寿
[00:11.33]朝 目を覚ますと
早上 睁开眼睛时 [00:15.46]焦茶色のフローリングに
浓茶色的地板上 [00:20.63]君の抜け殻が落ちていて
还有你脱下的衣服 [00:27.88]なのに覚えてないんだ
但却不记得了 [00:32.17]昨日の夜の出来事
昨天夜里发生的事 [00:36.98]あぁ なんてもったいない
啊 那是多么可惜 [00:43.67] [00:44.64]あんなに欲しがっていた 君を丸ごと
我是如此渴望得到 你的一切 [00:52.72]この手は抱きしめてたはずなのに
明明应该紧紧抱在我手中 [01:01.07]あんまり覚えてないや
但却不太记得了呀 [01:05.23]あんまり覚えてないや
不太记得了呀 [01:09.45]あんまり覚えてないや あんまり
不太记得了呀 不太 [01:14.68] [01:18.08]夕べギターを弾いて
傍晚弹着吉他 [01:21.99]ウトウトしかけた瞬間に
在迷迷糊糊的瞬间里 [01:27.17]奇跡のメロディーが降ってきて
奇迹般的旋律突然降临 [01:34.64]なのに覚えてないんだ
但却不记得了 [01:38.62]昨日の夜の魔法を
昨天夜里的魔法 [01:43.77]あぁ なんてもったいない
啊 那是多么可惜 [01:50.45] [01:51.27]世界中を幸せにするようなメロディー
能让全世界都幸福的旋律 [01:59.60]確かに口ずさんでたはずなのに
明明应该确信地哼了出来 [02:07.86]あんまり覚えてないや
但却不太记得了呀 [02:11.92]あんまり覚えてないや
不太记得了呀 [02:16.20]あんまり覚えてないや あんまり
不太记得了呀 不太 [02:21.67] [02:57.99]じいちゃんになったお父さん
变成糟老头的爸爸 [03:02.13]ばあちゃんになったお母さん
变成老太婆的妈妈 [03:07.69]歩くスピードはトボトボと
走路的速度慢慢悠悠 [03:14.91]だけど覚えてるんだ
但却依然记得 [03:19.05]若かった日の二人を
年轻时的两人 [03:24.12]あぁ きっと忘れない
啊 一定忘不了 [03:30.69] [03:31.60]キャッチボールをしたり 海で泳いだり
时而玩玩传接球 时而在海滨游泳 [03:39.84]アルバムにだって貼り付けてあるんだもの
都是紧紧贴在相册里的回忆 [03:48.29]ちゃんと覚えてるんだ
记得很清楚啊 [03:52.15]ちゃんと覚えてるんだ
记得很清楚啊 [03:56.67]ちゃんと覚えてるんだ こんなに
记得很清楚啊 如此地 [04:04.71]ドライブに出かけたり お小遣いをくれたり
时而出去兜兜风 时而给我零花钱 [04:13.06]たまに口喧嘩したり すぐに仲直りしたり
偶尔也会吵吵架 但很快就能和好 [04:21.65]ちゃんと覚えてるんだ
记得很清楚啊 [04:25.83]ちゃんと覚えてるんだ
记得很清楚啊 [04:30.02]ちゃんと覚えてるんだ こんなに
记得很清楚啊 如此地 [04:38.20]世界中を幸せに出来はしなくたって
就算不能让全世界都幸福 [04:46.67]このメロディーをもう一度繰り返す
也要把这段旋律再重复一遍 [04:54.80]ラララ…
啦啦啦…
早上 睁开眼睛时 [00:15.46]焦茶色のフローリングに
浓茶色的地板上 [00:20.63]君の抜け殻が落ちていて
还有你脱下的衣服 [00:27.88]なのに覚えてないんだ
但却不记得了 [00:32.17]昨日の夜の出来事
昨天夜里发生的事 [00:36.98]あぁ なんてもったいない
啊 那是多么可惜 [00:43.67] [00:44.64]あんなに欲しがっていた 君を丸ごと
我是如此渴望得到 你的一切 [00:52.72]この手は抱きしめてたはずなのに
明明应该紧紧抱在我手中 [01:01.07]あんまり覚えてないや
但却不太记得了呀 [01:05.23]あんまり覚えてないや
不太记得了呀 [01:09.45]あんまり覚えてないや あんまり
不太记得了呀 不太 [01:14.68] [01:18.08]夕べギターを弾いて
傍晚弹着吉他 [01:21.99]ウトウトしかけた瞬間に
在迷迷糊糊的瞬间里 [01:27.17]奇跡のメロディーが降ってきて
奇迹般的旋律突然降临 [01:34.64]なのに覚えてないんだ
但却不记得了 [01:38.62]昨日の夜の魔法を
昨天夜里的魔法 [01:43.77]あぁ なんてもったいない
啊 那是多么可惜 [01:50.45] [01:51.27]世界中を幸せにするようなメロディー
能让全世界都幸福的旋律 [01:59.60]確かに口ずさんでたはずなのに
明明应该确信地哼了出来 [02:07.86]あんまり覚えてないや
但却不太记得了呀 [02:11.92]あんまり覚えてないや
不太记得了呀 [02:16.20]あんまり覚えてないや あんまり
不太记得了呀 不太 [02:21.67] [02:57.99]じいちゃんになったお父さん
变成糟老头的爸爸 [03:02.13]ばあちゃんになったお母さん
变成老太婆的妈妈 [03:07.69]歩くスピードはトボトボと
走路的速度慢慢悠悠 [03:14.91]だけど覚えてるんだ
但却依然记得 [03:19.05]若かった日の二人を
年轻时的两人 [03:24.12]あぁ きっと忘れない
啊 一定忘不了 [03:30.69] [03:31.60]キャッチボールをしたり 海で泳いだり
时而玩玩传接球 时而在海滨游泳 [03:39.84]アルバムにだって貼り付けてあるんだもの
都是紧紧贴在相册里的回忆 [03:48.29]ちゃんと覚えてるんだ
记得很清楚啊 [03:52.15]ちゃんと覚えてるんだ
记得很清楚啊 [03:56.67]ちゃんと覚えてるんだ こんなに
记得很清楚啊 如此地 [04:04.71]ドライブに出かけたり お小遣いをくれたり
时而出去兜兜风 时而给我零花钱 [04:13.06]たまに口喧嘩したり すぐに仲直りしたり
偶尔也会吵吵架 但很快就能和好 [04:21.65]ちゃんと覚えてるんだ
记得很清楚啊 [04:25.83]ちゃんと覚えてるんだ
记得很清楚啊 [04:30.02]ちゃんと覚えてるんだ こんなに
记得很清楚啊 如此地 [04:38.20]世界中を幸せに出来はしなくたって
就算不能让全世界都幸福 [04:46.67]このメロディーをもう一度繰り返す
也要把这段旋律再重复一遍 [04:54.80]ラララ…
啦啦啦…