Les Misérables: Fantines Tod-Orchester der Vereinigten Bühnen Wien/Caspar Richtermp3下载无损flac下载
Les Misérables: Fantines Tod-Orchester der Vereinigten Bühnen Wien/Caspar Richter在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jean-Marc Natel/Alain Boublil/Victor Marie Hugo
[00:01.000] 作曲 : Claude-Michel Schönberg
[00:29.86]Cosette, mein Kind, du frierst Cosette,
我的孩子,你在挨冻 [00:37.32]Cosette, dein warmes Bett ruft Cosette,
你温暖的床铺在呼唤你 [00:45.03]Du hast den Tag verspielt
你已经贪玩一整天了 [00:49.57]Und bald beginnt die Nacht
夜幕即将降临 [00:55.78]Komm, Cosette, wie wild die Schatten wandern
过来,Cosette,孤魂野鬼在游荡 [01:04.63]Schau hinauf, der Abendstern verneigt sich
抬头看看吧,夜星在鞠躬 [01:13.30]Komm zu mir und träum' in meinen Armen
到我这来,在我的怀抱中入睡 [01:20.04]Die Sonne wird davongejagt, die Nacht kennt kein Erbarmen
太阳被赶走,黑夜毫无怜悯之心 [01:26.86]Halt mich fest, ich will dich nicht verlieren
抓紧我,我不想失去你 [01:35.41]Winterwind heult wütend um die Türen
门外冬风愤怒地咆哮着 [01:43.64]Alles dunkel, ich kann dich nicht mehr sehen
到处都是黑的,我再也无法看见你 [01:50.33]Ich sing dich in den Schlaf und morgen früh wirst du verstehen
我唱歌哄你入睡,明早你就会明白 [01:56.91]Oh Fantine, uns bleibt nicht mehr viel Zeit
噢 Fantine,留给我们的时间不多了 [02:04.13]Doch Fantine, ich schwöre dir bei Gott
但是Fantine,我以上帝之名向你发誓 [02:10.83]Schaut, Monsieur, die Kinder sind so froh
看吧,先生,那些孩子多么高兴啊 [02:17.98]Komm zur Ruh', wart', ich deck' dich warm zu
安心吧,我给你把被子盖暖和一点 [02:24.90]Doch Cosette
但是Cosette [02:27.99]Wird immer bei mir bleiben
会一直留在我身边的 [02:33.02]Nehmt sie jetzt
现在把她带走吧 [02:35.72]Es wird ihr an nichts fehlen
她会衣食无忧的 [02:41.02]Guter Herr, Euch schickt wohl Gott im Himmel
好先生,是上帝派你来的 [02:47.79]Und keiner tut Cosette ein Leid, so lange, wie ich lebe
没有事物会使Cosette痛苦,只要我还活着 [02:55.13]Helft mir auf, die Nacht wird immer kälter
请把我扶起来,夜晚愈加寒冷 [03:01.97]Fantine, ich stütze dich Fantine,
我会保护你的 [03:03.50]Grüßt mein Kind, es kommt in gute Hände
请祝福我的孩子吧,她会得到妥善的照顾 [03:10.13]Fantine, ich schütze dich Fantine,
我会保护你的 [03:11.83]Großer Gott, bleibt bei mir bis ans Ende
伟大的上帝啊,请一直陪伴我到最后 [03:19.18]Und sagt Cosette, ich lieb' sie und ich seh sie morgen früh
告诉Cosette,我爱她,明天一早我就去看她
我的孩子,你在挨冻 [00:37.32]Cosette, dein warmes Bett ruft Cosette,
你温暖的床铺在呼唤你 [00:45.03]Du hast den Tag verspielt
你已经贪玩一整天了 [00:49.57]Und bald beginnt die Nacht
夜幕即将降临 [00:55.78]Komm, Cosette, wie wild die Schatten wandern
过来,Cosette,孤魂野鬼在游荡 [01:04.63]Schau hinauf, der Abendstern verneigt sich
抬头看看吧,夜星在鞠躬 [01:13.30]Komm zu mir und träum' in meinen Armen
到我这来,在我的怀抱中入睡 [01:20.04]Die Sonne wird davongejagt, die Nacht kennt kein Erbarmen
太阳被赶走,黑夜毫无怜悯之心 [01:26.86]Halt mich fest, ich will dich nicht verlieren
抓紧我,我不想失去你 [01:35.41]Winterwind heult wütend um die Türen
门外冬风愤怒地咆哮着 [01:43.64]Alles dunkel, ich kann dich nicht mehr sehen
到处都是黑的,我再也无法看见你 [01:50.33]Ich sing dich in den Schlaf und morgen früh wirst du verstehen
我唱歌哄你入睡,明早你就会明白 [01:56.91]Oh Fantine, uns bleibt nicht mehr viel Zeit
噢 Fantine,留给我们的时间不多了 [02:04.13]Doch Fantine, ich schwöre dir bei Gott
但是Fantine,我以上帝之名向你发誓 [02:10.83]Schaut, Monsieur, die Kinder sind so froh
看吧,先生,那些孩子多么高兴啊 [02:17.98]Komm zur Ruh', wart', ich deck' dich warm zu
安心吧,我给你把被子盖暖和一点 [02:24.90]Doch Cosette
但是Cosette [02:27.99]Wird immer bei mir bleiben
会一直留在我身边的 [02:33.02]Nehmt sie jetzt
现在把她带走吧 [02:35.72]Es wird ihr an nichts fehlen
她会衣食无忧的 [02:41.02]Guter Herr, Euch schickt wohl Gott im Himmel
好先生,是上帝派你来的 [02:47.79]Und keiner tut Cosette ein Leid, so lange, wie ich lebe
没有事物会使Cosette痛苦,只要我还活着 [02:55.13]Helft mir auf, die Nacht wird immer kälter
请把我扶起来,夜晚愈加寒冷 [03:01.97]Fantine, ich stütze dich Fantine,
我会保护你的 [03:03.50]Grüßt mein Kind, es kommt in gute Hände
请祝福我的孩子吧,她会得到妥善的照顾 [03:10.13]Fantine, ich schütze dich Fantine,
我会保护你的 [03:11.83]Großer Gott, bleibt bei mir bis ans Ende
伟大的上帝啊,请一直陪伴我到最后 [03:19.18]Und sagt Cosette, ich lieb' sie und ich seh sie morgen früh
告诉Cosette,我爱她,明天一早我就去看她
Les Misérables: Fantines Tod-Orchester der Vereinigten Bühnen Wien/Caspar Richter热门评论
德语真是逃不开schatten[大哭]
Alles dunkel, ich kann dich nicht mehr sehen[流泪][流泪][流泪]