造花であろうとした者(cover ver.)-兎明mp3下载无损flac下载
造花であろうとした者(cover ver.)-兎明在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : かませ虎
[00:00.81] 作曲 : ZUN
[00:01.62]命の意味
生命的意味 [00:03.75]美しさは相反する
恰恰与美好相反 [00:07.03]地に降った
朝降生于地面的 [00:08.38]花弁にてを伸ばして
那些花瓣们 伸出手指 [00:11.49]恋を知る
便知晓了 何为依恋 [00:24.75]人を花と例えること
对于将人类 比作花朵的譬喻 [00:28.17]彼は疑問を抱いた
他 抱持着些许疑问 [00:31.15]「僕ら花のようには
“要说我们 如花儿一般美好 [00:34.13]美しくないじゃないか」
岂不是天方夜谭吗?” [00:37.17]美貌だけでもいいと
即便徒具美貌 也没有关系 [00:40.13]鮮やかさに焦がれて......
那份绚烂 是如此令人陶醉…… [00:43.28]そして造花になった
于是他 甘愿塑为人造之花 [00:46.30]散ることのない
不复凋零 [00:49.77] [00:50.19] [00:51.01]その美しさに
这份美貌 [00:53.35]誰もが羨んでいた
受世人众星捧月 [00:56.43]けれど彼は一人の
然而自那之后 [00:59.37]時間ばかりになっていた
于他身畔 再也不见了他人的踪影 [01:03.40]落ちる涙に心が
当滴落的泪水 [01:06.98]揺れ動く
撼动心房那一刻 [01:08.94]その時やっと気付いた
才终于发觉 [01:11.81]美しさの理に
美丽的真谛 [01:15.96] [01:27.50] [01:28.30]大人たちは子供らの
对孩童们 与生俱来的感性 [01:31.47]感性に惹かれるだけ
大人们 一味地艳羡不已 [01:34.57]慣れすぎた今にしらけ
而对司空见惯的如今 漠不关心 [01:37.62]夢を見ずさまよった
无法入梦 久久徘徊 [01:40.65]永遠に意味は無い
所谓的永远 毫无意义 [01:43.58]すり抜けるあやうさが
尽管擦肩而过的心动 [01:46.65]またたくから愛しい
与电光火石间迸发的爱意 [01:49.75]分かってはいた......
都曾是那么 刻骨铭心…… [01:53.22] [01:55.34] [01:56.17]儚さに目を
对于浮生的短暂 [01:58.29]逸らした彼は生き残り
不愿直视的他 一时留住了性命 [02:01.55]ただありつづけるだけのモノと化し
成为了仅仅延续着生命的存在 [02:05.93]目を閉じた
闭上眼睛 [02:08.64]人目に触れない場所で
于他人所目不能及的地方 [02:12.14]悲しみに
品味悲伤 [02:13.84]終止符を打つために
为了将这一切 打上休止符 [02:16.74]心さえ造り変えた
终于连心灵也 变为冰冷的造物 [02:21.01] [02:46.29] [02:47.33]誰もが知っている
童话故事的结局 [02:49.79]お伽話の結末
无人不知 无人不晓 [02:52.69]枯れた匂いにさえも
连最后一抹芬芳 [02:55.53]恋い焦がれた悲劇だが
也作为纵情一场 悲剧的哀伤 [02:59.64]忘れられて
被尽数遗忘 [03:01.96]そして思い出される
永远 封锁进记忆的暗箱 [03:05.02]それこそが彼が望む
那正是 他的愿望 [03:08.01]失った美しさ
怀抱着那份美好 一同埋葬 [03:12.23]
生命的意味 [00:03.75]美しさは相反する
恰恰与美好相反 [00:07.03]地に降った
朝降生于地面的 [00:08.38]花弁にてを伸ばして
那些花瓣们 伸出手指 [00:11.49]恋を知る
便知晓了 何为依恋 [00:24.75]人を花と例えること
对于将人类 比作花朵的譬喻 [00:28.17]彼は疑問を抱いた
他 抱持着些许疑问 [00:31.15]「僕ら花のようには
“要说我们 如花儿一般美好 [00:34.13]美しくないじゃないか」
岂不是天方夜谭吗?” [00:37.17]美貌だけでもいいと
即便徒具美貌 也没有关系 [00:40.13]鮮やかさに焦がれて......
那份绚烂 是如此令人陶醉…… [00:43.28]そして造花になった
于是他 甘愿塑为人造之花 [00:46.30]散ることのない
不复凋零 [00:49.77] [00:50.19] [00:51.01]その美しさに
这份美貌 [00:53.35]誰もが羨んでいた
受世人众星捧月 [00:56.43]けれど彼は一人の
然而自那之后 [00:59.37]時間ばかりになっていた
于他身畔 再也不见了他人的踪影 [01:03.40]落ちる涙に心が
当滴落的泪水 [01:06.98]揺れ動く
撼动心房那一刻 [01:08.94]その時やっと気付いた
才终于发觉 [01:11.81]美しさの理に
美丽的真谛 [01:15.96] [01:27.50] [01:28.30]大人たちは子供らの
对孩童们 与生俱来的感性 [01:31.47]感性に惹かれるだけ
大人们 一味地艳羡不已 [01:34.57]慣れすぎた今にしらけ
而对司空见惯的如今 漠不关心 [01:37.62]夢を見ずさまよった
无法入梦 久久徘徊 [01:40.65]永遠に意味は無い
所谓的永远 毫无意义 [01:43.58]すり抜けるあやうさが
尽管擦肩而过的心动 [01:46.65]またたくから愛しい
与电光火石间迸发的爱意 [01:49.75]分かってはいた......
都曾是那么 刻骨铭心…… [01:53.22] [01:55.34] [01:56.17]儚さに目を
对于浮生的短暂 [01:58.29]逸らした彼は生き残り
不愿直视的他 一时留住了性命 [02:01.55]ただありつづけるだけのモノと化し
成为了仅仅延续着生命的存在 [02:05.93]目を閉じた
闭上眼睛 [02:08.64]人目に触れない場所で
于他人所目不能及的地方 [02:12.14]悲しみに
品味悲伤 [02:13.84]終止符を打つために
为了将这一切 打上休止符 [02:16.74]心さえ造り変えた
终于连心灵也 变为冰冷的造物 [02:21.01] [02:46.29] [02:47.33]誰もが知っている
童话故事的结局 [02:49.79]お伽話の結末
无人不知 无人不晓 [02:52.69]枯れた匂いにさえも
连最后一抹芬芳 [02:55.53]恋い焦がれた悲劇だが
也作为纵情一场 悲剧的哀伤 [02:59.64]忘れられて
被尽数遗忘 [03:01.96]そして思い出される
永远 封锁进记忆的暗箱 [03:05.02]それこそが彼が望む
那正是 他的愿望 [03:08.01]失った美しさ
怀抱着那份美好 一同埋葬 [03:12.23]
造花であろうとした者(cover ver.)-兎明热门评论
举世皆知绮想曲,无人过问莲花蝶
车万:掌握要凉而不凉程度的能力[呆]