Sign-Mr.Childrenmp3下载无损flac下载
Sign-Mr.Children在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 桜井和寿
[00:01.00] 作曲 : 桜井和寿
[00:10.49]編曲 小林武史 Mr.Children
[00:12.49]
[00:14.49]届いてくれるといいな
你要是能听到就好了 [00:19.01]君の分かんないところで
在你不知道的地方 [00:22.51]僕も今奏でてるよ
我也在演奏呢 [00:31.27] [00:32.63]育たないで萎れてた
将那还没生长便枯萎的 [00:36.88]新芽みたいな音符(おもい)を
新芽般的音符 [00:40.63]二つ重ねて鳴らすハーモニー
两两重叠 变成和音 [00:50.12] [00:51.80]「ありがとう」と「ごめんね」
不断重复着 [00:56.29]を繰り返して僕ら
“谢谢”和“对不起”的我们 [00:59.98]人恋しさを積み木みたいに乗せてゆく
对你的眷恋就如堆砌积木般拾级而上 [01:08.91] [01:10.31]ありふれた時間が愛しく思えたら
平平无奇的日子里也熠熠生辉 [01:19.30]それは"愛の仕業"と 小さく笑った
你嫣然一笑:“那是我们「爱的杰作」” [01:28.47]君が見せる仕草
你的一颦一笑 [01:32.95]僕に向けられてるサイン
化作爱的讯号 [01:38.09]もう 何ひとつ見落とさない
与你有关的一切我都不想再错过 [01:42.57]そんなことを考えている
如今我在思绪着这样的事情 [01:48.57] [01:52.09]たまに無頓着な言葉で汚し合って
偶尔会用漫不经心的话来玷污彼此 [01:58.83]互いの未熟さに嫌気がさす
对彼此的不成熟感到厌烦 [02:10.13]でもいつかは裸になり甘い体温に触れて
但当我们赤裸相对 触及彼此甜蜜的体温时 [02:18.46]優しさを見せつけ合う
彼此又卖弄着温柔 [02:27.69] [02:29.77]似てるけどどこか違う
我们似是而非 [02:34.08]だけど同じ匂い
却也情投意合 [02:37.76]身体でも心でもなく愛している
抛开肉体与灵魂 纯粹地爱着 [02:46.79] [02:48.29]僅かだって明かりが心に灯るなら
只要心中有一盏明灯 [02:57.07]大切にしなきゃ と僕らは誓った
我们宣誓成为彼此的挚爱 [03:06.11]めぐり逢ったすべてのものから送られるサイン
从我们所邂逅的所有事物发出的迹象 [03:15.92]もう 何ひとつ見逃さない
与你有关的一切我都不想再错过 [03:20.47]そうやって暮らしてゆこう
就这样一同度日 [03:26.46] [03:49.25]緑道の木漏れ日が君にあたって揺れる
林荫道上 阳光斑驳透过缝隙打在你身上 随风摇曳 [03:58.38]時間の美しさと残酷さを知る
意会时间那凄凉的美 [04:10.34] [04:14.72]残された時間が僕らにはあるから
我们仅有的 余下的光阴 [04:23.63]大切にしなきゃ と小さく笑った
一定要好好珍惜才行啊 彼此相视一笑 [04:32.54]君が見せる仕草 僕を強くさせるサイン
你的一颦一笑 都是我坚强的讯号 [04:42.44]もう 何ひとつ見落とさない
与你有关的一切我都不想再错过 [04:46.88]そうやって暮らしてゆこう
就这样一同度日 [04:55.92]そんなことを考えている
如今我在思绪着这样的事情 [05:02.19] [05:10.33] [05:17.60]終わり
(完)
你要是能听到就好了 [00:19.01]君の分かんないところで
在你不知道的地方 [00:22.51]僕も今奏でてるよ
我也在演奏呢 [00:31.27] [00:32.63]育たないで萎れてた
将那还没生长便枯萎的 [00:36.88]新芽みたいな音符(おもい)を
新芽般的音符 [00:40.63]二つ重ねて鳴らすハーモニー
两两重叠 变成和音 [00:50.12] [00:51.80]「ありがとう」と「ごめんね」
不断重复着 [00:56.29]を繰り返して僕ら
“谢谢”和“对不起”的我们 [00:59.98]人恋しさを積み木みたいに乗せてゆく
对你的眷恋就如堆砌积木般拾级而上 [01:08.91] [01:10.31]ありふれた時間が愛しく思えたら
平平无奇的日子里也熠熠生辉 [01:19.30]それは"愛の仕業"と 小さく笑った
你嫣然一笑:“那是我们「爱的杰作」” [01:28.47]君が見せる仕草
你的一颦一笑 [01:32.95]僕に向けられてるサイン
化作爱的讯号 [01:38.09]もう 何ひとつ見落とさない
与你有关的一切我都不想再错过 [01:42.57]そんなことを考えている
如今我在思绪着这样的事情 [01:48.57] [01:52.09]たまに無頓着な言葉で汚し合って
偶尔会用漫不经心的话来玷污彼此 [01:58.83]互いの未熟さに嫌気がさす
对彼此的不成熟感到厌烦 [02:10.13]でもいつかは裸になり甘い体温に触れて
但当我们赤裸相对 触及彼此甜蜜的体温时 [02:18.46]優しさを見せつけ合う
彼此又卖弄着温柔 [02:27.69] [02:29.77]似てるけどどこか違う
我们似是而非 [02:34.08]だけど同じ匂い
却也情投意合 [02:37.76]身体でも心でもなく愛している
抛开肉体与灵魂 纯粹地爱着 [02:46.79] [02:48.29]僅かだって明かりが心に灯るなら
只要心中有一盏明灯 [02:57.07]大切にしなきゃ と僕らは誓った
我们宣誓成为彼此的挚爱 [03:06.11]めぐり逢ったすべてのものから送られるサイン
从我们所邂逅的所有事物发出的迹象 [03:15.92]もう 何ひとつ見逃さない
与你有关的一切我都不想再错过 [03:20.47]そうやって暮らしてゆこう
就这样一同度日 [03:26.46] [03:49.25]緑道の木漏れ日が君にあたって揺れる
林荫道上 阳光斑驳透过缝隙打在你身上 随风摇曳 [03:58.38]時間の美しさと残酷さを知る
意会时间那凄凉的美 [04:10.34] [04:14.72]残された時間が僕らにはあるから
我们仅有的 余下的光阴 [04:23.63]大切にしなきゃ と小さく笑った
一定要好好珍惜才行啊 彼此相视一笑 [04:32.54]君が見せる仕草 僕を強くさせるサイン
你的一颦一笑 都是我坚强的讯号 [04:42.44]もう 何ひとつ見落とさない
与你有关的一切我都不想再错过 [04:46.88]そうやって暮らしてゆこう
就这样一同度日 [04:55.92]そんなことを考えている
如今我在思绪着这样的事情 [05:02.19] [05:10.33] [05:17.60]終わり
(完)