pieces-Mr.Childrenmp3下载无损flac下载
pieces-Mr.Children在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 桜井和寿
[00:00.57] 作曲 : 桜井和寿
[00:01.14]ずっと笑って過ごしてたいのに
明明一直都想笑着度过每一天, [00:07.08]真っ直ぐな想いを抱きしめたいのに
明明一心想坚守这份纯粹的心意, [00:12.99]だけど口を突いて出るのは
可脱口而出的却是, [00:18.22]「もう こんなはずじゃなかったな...」
“怎么会这样,不该是这样的……” [00:23.19] [00:24.99]強く早く駆け抜けるほど
奔跑得越是用力、越是迅速, [00:31.00]向かい風もきつくなるんだな
迎面而来的风就越是强劲。 [00:36.98]右へ左へあおられて
被风吹得左右摇晃, [00:42.38]右へ左へ煽られてバランスを崩しながら
被风肆意摆弄,在失去平衡的同时, [00:46.86]僕等 ここにいる
我们,仍在这里。 [00:50.02] [00:55.70]軌道を逸れて
偏离了既定的轨道, [00:58.75]放り出された夢が 夢が萎んでく
被抛弃的梦想,逐渐枯萎凋零。 [01:07.39]どこかに不時着しようか って頭をかすめる
脑海中闪过一个念头:要不就在某个地方迫降吧? [01:19.70]粉々になったら 匂いに紛れて
如果梦想破碎成粉末,那就混入风中的气息, [01:25.73]君の元へ飛んでくから
飞到你的身边。 [01:31.66]そのときは思い切り 吸い込んでよ
到那时,就请你尽情地将我吸入吧。 [01:38.72] [01:44.50]僕等はひとつ
我们本是一体, [01:46.94]でも ひとつひとつ
但,每一个个体, [01:50.42]きっとすべてを分かち合えはしない
肯定无法做到事事都彼此分享。 [01:56.42]互いが流す涙に気付かずにすれ違って
我们在彼此的泪水中擦肩而过,浑然不觉, [02:06.29]今日も ここにいる
今天,我们依然在这里。 [02:09.39] [02:15.19]失くしたピースは見つからないけど
虽然丢失的拼图碎片再也找不回来, [02:21.12]それでもパズルを続けよう
但即便如此,我们也要继续完成这幅拼图。 [02:26.80]全部埋まらないのは わかってる それでいい
我知道,它永远也无法被完整拼凑,不过没关系。 [02:39.17]その空白はね
那些空白之处, [02:42.30]これから僕等が夢を描くための余白
正是我们未来描绘梦想的留白。 [02:51.20]いつか描いたやつより 本物にしよう
要让它比曾经描绘的一切都更加真实。 [02:58.10] [03:03.79]pieces
碎片 [03:07.44]東宝系映画『僕等がいた』(後篇)主題歌
东宝电影《我们的存在》(后篇)主题曲 [03:20.38]歌と演奏:Mr.Children
演唱与演奏:Mr.Children [03:25.81] [03:27.18]失くしたピースで空いてるスペースは
因丢失的碎片而留下的空白, [03:33.22]何かの模様にも思える
看起来就像是某种图案。 [03:38.83]まるで僕等が残した足跡みたいだな
仿佛是我们一路走来留下的足迹。 [03:50.38]そのふぞろいの一歩が
那些参差不齐的每一步, [03:54.20]今日まで僕等が共に夢を追った軌跡
便是我们一同追逐梦想至今的轨迹。 [04:03.18]また 次の一歩を踏み出してみよう
让我们再次迈出下一步吧。 [04:10.09] [04:15.10]軌道を逸れて
偏离了既定的轨道, [04:18.26]放り出された夢が 夢が萎んでく
被抛弃的梦想,逐渐枯萎凋零。 [04:26.81]このまま消えそうだなんて 頭をかすめる
脑海中闪过“就这样消失不见可怎么办”的念头。 [04:38.43]でも 消えてなくなっても なくなりはしないだろう
但是,即便看起来消失了,它也不会真正消逝, [04:45.13]君と共に生きた奇跡
这是与你一同经历的生命奇迹。 [04:51.14]さぁ 次の余白に続きを描こう
来吧,在接下来的留白处续写我们的故事。 [04:58.27] [05:03.20]いつか描いたやつより 本物にしよう
要让它比曾经描绘的一切都更加真实。 [05:11.92] [06:02.14] [06:17.74]~END~
明明一直都想笑着度过每一天, [00:07.08]真っ直ぐな想いを抱きしめたいのに
明明一心想坚守这份纯粹的心意, [00:12.99]だけど口を突いて出るのは
可脱口而出的却是, [00:18.22]「もう こんなはずじゃなかったな...」
“怎么会这样,不该是这样的……” [00:23.19] [00:24.99]強く早く駆け抜けるほど
奔跑得越是用力、越是迅速, [00:31.00]向かい風もきつくなるんだな
迎面而来的风就越是强劲。 [00:36.98]右へ左へあおられて
被风吹得左右摇晃, [00:42.38]右へ左へ煽られてバランスを崩しながら
被风肆意摆弄,在失去平衡的同时, [00:46.86]僕等 ここにいる
我们,仍在这里。 [00:50.02] [00:55.70]軌道を逸れて
偏离了既定的轨道, [00:58.75]放り出された夢が 夢が萎んでく
被抛弃的梦想,逐渐枯萎凋零。 [01:07.39]どこかに不時着しようか って頭をかすめる
脑海中闪过一个念头:要不就在某个地方迫降吧? [01:19.70]粉々になったら 匂いに紛れて
如果梦想破碎成粉末,那就混入风中的气息, [01:25.73]君の元へ飛んでくから
飞到你的身边。 [01:31.66]そのときは思い切り 吸い込んでよ
到那时,就请你尽情地将我吸入吧。 [01:38.72] [01:44.50]僕等はひとつ
我们本是一体, [01:46.94]でも ひとつひとつ
但,每一个个体, [01:50.42]きっとすべてを分かち合えはしない
肯定无法做到事事都彼此分享。 [01:56.42]互いが流す涙に気付かずにすれ違って
我们在彼此的泪水中擦肩而过,浑然不觉, [02:06.29]今日も ここにいる
今天,我们依然在这里。 [02:09.39] [02:15.19]失くしたピースは見つからないけど
虽然丢失的拼图碎片再也找不回来, [02:21.12]それでもパズルを続けよう
但即便如此,我们也要继续完成这幅拼图。 [02:26.80]全部埋まらないのは わかってる それでいい
我知道,它永远也无法被完整拼凑,不过没关系。 [02:39.17]その空白はね
那些空白之处, [02:42.30]これから僕等が夢を描くための余白
正是我们未来描绘梦想的留白。 [02:51.20]いつか描いたやつより 本物にしよう
要让它比曾经描绘的一切都更加真实。 [02:58.10] [03:03.79]pieces
碎片 [03:07.44]東宝系映画『僕等がいた』(後篇)主題歌
东宝电影《我们的存在》(后篇)主题曲 [03:20.38]歌と演奏:Mr.Children
演唱与演奏:Mr.Children [03:25.81] [03:27.18]失くしたピースで空いてるスペースは
因丢失的碎片而留下的空白, [03:33.22]何かの模様にも思える
看起来就像是某种图案。 [03:38.83]まるで僕等が残した足跡みたいだな
仿佛是我们一路走来留下的足迹。 [03:50.38]そのふぞろいの一歩が
那些参差不齐的每一步, [03:54.20]今日まで僕等が共に夢を追った軌跡
便是我们一同追逐梦想至今的轨迹。 [04:03.18]また 次の一歩を踏み出してみよう
让我们再次迈出下一步吧。 [04:10.09] [04:15.10]軌道を逸れて
偏离了既定的轨道, [04:18.26]放り出された夢が 夢が萎んでく
被抛弃的梦想,逐渐枯萎凋零。 [04:26.81]このまま消えそうだなんて 頭をかすめる
脑海中闪过“就这样消失不见可怎么办”的念头。 [04:38.43]でも 消えてなくなっても なくなりはしないだろう
但是,即便看起来消失了,它也不会真正消逝, [04:45.13]君と共に生きた奇跡
这是与你一同经历的生命奇迹。 [04:51.14]さぁ 次の余白に続きを描こう
来吧,在接下来的留白处续写我们的故事。 [04:58.27] [05:03.20]いつか描いたやつより 本物にしよう
要让它比曾经描绘的一切都更加真实。 [05:11.92] [06:02.14] [06:17.74]~END~