さよなら2001年-Mr.Childrenmp3下载无损flac下载
さよなら2001年-Mr.Children在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 桜井和寿
[00:01.00] 作曲 : 桜井和寿
[00:25.72]毎月決まった日
每个月固定的那一天 [00:29.42]振り込まれてくるサラリーのように
工资会准时到账 [00:34.54]平和はもう僕等の前に
可平和,却不再像从前那样 [00:37.65]当たり前に存在はしてくれないけど
理所当然地出现在我们的生活里 [00:42.43] [01:17.14]同じ過ち 僕等は繰り返し
我们一次次重蹈覆辙 [01:25.90]結局誰も 解けない宿題
最终,这成了一道谁也解不开的难题 [01:33.22] [01:34.55]ねぇ 神様
神明啊 [01:37.66]あなたは何人いて 一体誰が本物なの?
你们究竟有多少?到底谁才是真正的主宰? [01:46.51]僕にだけこっそり教えてよ
求求您,就悄悄告诉我吧 [01:52.48]もし優しさが 意味を無くして
倘若温柔失去了它原本的意义 [02:01.38]あらゆる人が 武器を取るなら
人们纷纷拿起武器 [02:09.00] [02:10.17]ねぇ 神様
神明啊 [02:13.07]僕を握り潰して
请把我碾碎吧 [02:17.57]そっと火を付けてくれないかなぁ
再悄悄点起一把火 [02:21.59]煙になって 願いを空へと届けるから
我愿化作一缕青烟,将心愿传向天际 [02:29.34]僕等の前にもう少しだけ
只盼着,在我们的前路 [02:33.66]楽しい未来が降るように
能降下更多欢乐的未来 [02:38.44]あなたの前にもう少しだけ
也愿您的眼前 [02:42.52]無邪気な笑顔が降るように
能多出现些纯真的笑容 [02:46.46]今日よりも 現在よりも
比今日,比当下,再多一些 [02:56.27] [03:12.76]君は拳を 堅く握って
你紧紧攥着拳头 [03:21.43]だけど誰にも 振り下ろせはしない
却始终没有向任何人挥下 [03:28.98] [03:30.03]ねぇ 神様
神明啊 [03:33.19]僕等に課せられてる
如果您真给我们安排了使命 [03:37.48]そんな使命があるとしたら
那究竟是让我们不断进化 [03:41.90]進化むこと? それとも総てを終わらすこと?
还是终结一切? [03:49.33]僕等の前にもう少しだけ
只盼着,在我们面前 [03:53.66]まともな世界が降るように
能降下一个正常的世界 [03:58.43]あなたの前にもう少しだけ
也愿您能听到 [04:02.60]嬉しい知らせが降るように
更多令人欣喜的消息 [04:06.43]今日よりも 現在よりも
比今日,比当下,再多一些 [04:16.91]毎月決まった日
每个月固定的那一天 [04:20.63]振り込まれてくるお給料のように
工资如期而至 [04:25.56]平和はもう僕等の前に
而平和,却已不再 [04:28.69]当たり前に存在はしてくれないけど
理所当然地在我们身边 [04:33.81] [04:34.53]毎月決まった日
每个月固定的那一天 [04:38.45]振り込まれてくるサラリーのように
工资准时到账 [04:43.31]平和はもう僕等の前に
但平和,早已不会 [04:46.44]当たり前に存在はしてくれないけど
理所当然地出现在我们眼前 [04:51.25] [04:51.74]今年こそはきっとあなたに
今年,希望您一定 [04:58.16]たくさんのいいことがありますように...
能迎来诸多美好的事情 [05:09.02] [05:09.54]あなたの前に優しい声が響くように
愿温柔的话语在您耳畔回响 [05:17.79] [05:18.51]今年こそはきっとあなたに
今年,真的希望您 [05:24.80]たくさんのいいことがありますように
能被各种美好环绕 [05:36.06] [05:45.18]今年こそはきっと世界に
今年,更希望这个世界 [05:51.38]たくさんのいいことがありますように
能迎来无数的美好 [06:03.13] [06:05.86]さよなら2001年
再见了,2001年 [06:21.62] [06:23.72] [06:26.65]おわり
完\
每个月固定的那一天 [00:29.42]振り込まれてくるサラリーのように
工资会准时到账 [00:34.54]平和はもう僕等の前に
可平和,却不再像从前那样 [00:37.65]当たり前に存在はしてくれないけど
理所当然地出现在我们的生活里 [00:42.43] [01:17.14]同じ過ち 僕等は繰り返し
我们一次次重蹈覆辙 [01:25.90]結局誰も 解けない宿題
最终,这成了一道谁也解不开的难题 [01:33.22] [01:34.55]ねぇ 神様
神明啊 [01:37.66]あなたは何人いて 一体誰が本物なの?
你们究竟有多少?到底谁才是真正的主宰? [01:46.51]僕にだけこっそり教えてよ
求求您,就悄悄告诉我吧 [01:52.48]もし優しさが 意味を無くして
倘若温柔失去了它原本的意义 [02:01.38]あらゆる人が 武器を取るなら
人们纷纷拿起武器 [02:09.00] [02:10.17]ねぇ 神様
神明啊 [02:13.07]僕を握り潰して
请把我碾碎吧 [02:17.57]そっと火を付けてくれないかなぁ
再悄悄点起一把火 [02:21.59]煙になって 願いを空へと届けるから
我愿化作一缕青烟,将心愿传向天际 [02:29.34]僕等の前にもう少しだけ
只盼着,在我们的前路 [02:33.66]楽しい未来が降るように
能降下更多欢乐的未来 [02:38.44]あなたの前にもう少しだけ
也愿您的眼前 [02:42.52]無邪気な笑顔が降るように
能多出现些纯真的笑容 [02:46.46]今日よりも 現在よりも
比今日,比当下,再多一些 [02:56.27] [03:12.76]君は拳を 堅く握って
你紧紧攥着拳头 [03:21.43]だけど誰にも 振り下ろせはしない
却始终没有向任何人挥下 [03:28.98] [03:30.03]ねぇ 神様
神明啊 [03:33.19]僕等に課せられてる
如果您真给我们安排了使命 [03:37.48]そんな使命があるとしたら
那究竟是让我们不断进化 [03:41.90]進化むこと? それとも総てを終わらすこと?
还是终结一切? [03:49.33]僕等の前にもう少しだけ
只盼着,在我们面前 [03:53.66]まともな世界が降るように
能降下一个正常的世界 [03:58.43]あなたの前にもう少しだけ
也愿您能听到 [04:02.60]嬉しい知らせが降るように
更多令人欣喜的消息 [04:06.43]今日よりも 現在よりも
比今日,比当下,再多一些 [04:16.91]毎月決まった日
每个月固定的那一天 [04:20.63]振り込まれてくるお給料のように
工资如期而至 [04:25.56]平和はもう僕等の前に
而平和,却已不再 [04:28.69]当たり前に存在はしてくれないけど
理所当然地在我们身边 [04:33.81] [04:34.53]毎月決まった日
每个月固定的那一天 [04:38.45]振り込まれてくるサラリーのように
工资准时到账 [04:43.31]平和はもう僕等の前に
但平和,早已不会 [04:46.44]当たり前に存在はしてくれないけど
理所当然地出现在我们眼前 [04:51.25] [04:51.74]今年こそはきっとあなたに
今年,希望您一定 [04:58.16]たくさんのいいことがありますように...
能迎来诸多美好的事情 [05:09.02] [05:09.54]あなたの前に優しい声が響くように
愿温柔的话语在您耳畔回响 [05:17.79] [05:18.51]今年こそはきっとあなたに
今年,真的希望您 [05:24.80]たくさんのいいことがありますように
能被各种美好环绕 [05:36.06] [05:45.18]今年こそはきっと世界に
今年,更希望这个世界 [05:51.38]たくさんのいいことがありますように
能迎来无数的美好 [06:03.13] [06:05.86]さよなら2001年
再见了,2001年 [06:21.62] [06:23.72] [06:26.65]おわり
完\