Ich gehör nur mir (Reprise)-Sylvester Levaymp3下载无损flac下载
Ich gehör nur mir (Reprise)-Sylvester Levay在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:16.700]Ich will dir nur sagen,
弗兰茨:我只想对你说 [00:20.700]ich geh auf dein Schreiben ein.
我会答复你写给我的信 [00:24.700]Ich kann nicht ertragen,von dir nicht geliebt zu sein.
我唯独不能做到的是,不再爱你 [00:31.700]Was immer du willst,ich geb es dir,
我愿意为你做任何事 [00:36.700]bevor ich dich verlier.
只要你能在我身边 [00:43.700]Ab jetzt sollst es du sein,wer Rudolf zum Mann erzieht.
如果你想自己抚养鲁道夫 [00:50.700]anstatt meiner Mutter
取代我的母亲 [00:53.700]bestimmst du was sie geschieht
我都愿意听你的 [00:56.700]Sie steht nicht mehr zwischen mir und dir
她不再横亘在我们间 [01:02.700]denn ich gehoert von nun an dir.
因为我只属于你 [01:08.700]Ich herrsche und lenke,bezwing das Gefühl.
作为一国之君,必须抑制自己的感性 [01:15.700]Gefühl ist verboten für mich.
感性是不被允许的 [01:21.700]Doch wenn ich an dich denke,schweigt jedes Kalkül.
可每当我想起你,我便不能理智地思考 [01:27.700]Ich werde mir untreu für dich!
我宁可背弃自我来爱你 [02:00.700]Soll ich dich verstehen,
一粒沙:我固然应该理解你 [02:04.700]will ich auch verstanden sein.
可我又何尝不需要被理解 [02:08.699]Ich will mit dir gehen,
我也愿与你同行 [02:11.699]doch sperr mich nicht laenger ein.
但别再束缚我 [02:13.699]Ich bin nicht das Eigentum von dir,
我不是你的所有物 [02:19.699]denn ich gehoer nur mir.
因为我只属于我自己 [02:26.699]Du kannst dich veraendern, (Der Tod: Was heut das Auge sieht)
纵使你可以改变自己 (死神:今日你所见的一切) [02:30.699]doch nur wenn auch ich gewinn, (Ist morgen schon Vergangenheit)
可只有当我赢了 (明日都成过眼云烟) [02:33.699]willst du neu beginnen (Wohin dein Blick auch flieht)
你才会真正开始 (无论你如何逃避) [02:35.699]nimm mich wie ich wirklich bin. (Auf meiner Seite ist die Zeit)
接受我本真的样子 (时间永远是死亡的盟友) [02:39.699]Du musst mir nichts geben
其实我不强求你任何事 [02:42.699]nur lass mir mein Leben.
只要把我的生活还给我 [02:44.699]Denn ich gehoer.../Du gehoerst...
一粒沙&死神&弗兰茨:我只属于/你只属于 [02:47.699]Nur mir
一粒沙:我自己!
弗兰茨:我只想对你说 [00:20.700]ich geh auf dein Schreiben ein.
我会答复你写给我的信 [00:24.700]Ich kann nicht ertragen,von dir nicht geliebt zu sein.
我唯独不能做到的是,不再爱你 [00:31.700]Was immer du willst,ich geb es dir,
我愿意为你做任何事 [00:36.700]bevor ich dich verlier.
只要你能在我身边 [00:43.700]Ab jetzt sollst es du sein,wer Rudolf zum Mann erzieht.
如果你想自己抚养鲁道夫 [00:50.700]anstatt meiner Mutter
取代我的母亲 [00:53.700]bestimmst du was sie geschieht
我都愿意听你的 [00:56.700]Sie steht nicht mehr zwischen mir und dir
她不再横亘在我们间 [01:02.700]denn ich gehoert von nun an dir.
因为我只属于你 [01:08.700]Ich herrsche und lenke,bezwing das Gefühl.
作为一国之君,必须抑制自己的感性 [01:15.700]Gefühl ist verboten für mich.
感性是不被允许的 [01:21.700]Doch wenn ich an dich denke,schweigt jedes Kalkül.
可每当我想起你,我便不能理智地思考 [01:27.700]Ich werde mir untreu für dich!
我宁可背弃自我来爱你 [02:00.700]Soll ich dich verstehen,
一粒沙:我固然应该理解你 [02:04.700]will ich auch verstanden sein.
可我又何尝不需要被理解 [02:08.699]Ich will mit dir gehen,
我也愿与你同行 [02:11.699]doch sperr mich nicht laenger ein.
但别再束缚我 [02:13.699]Ich bin nicht das Eigentum von dir,
我不是你的所有物 [02:19.699]denn ich gehoer nur mir.
因为我只属于我自己 [02:26.699]Du kannst dich veraendern, (Der Tod: Was heut das Auge sieht)
纵使你可以改变自己 (死神:今日你所见的一切) [02:30.699]doch nur wenn auch ich gewinn, (Ist morgen schon Vergangenheit)
可只有当我赢了 (明日都成过眼云烟) [02:33.699]willst du neu beginnen (Wohin dein Blick auch flieht)
你才会真正开始 (无论你如何逃避) [02:35.699]nimm mich wie ich wirklich bin. (Auf meiner Seite ist die Zeit)
接受我本真的样子 (时间永远是死亡的盟友) [02:39.699]Du musst mir nichts geben
其实我不强求你任何事 [02:42.699]nur lass mir mein Leben.
只要把我的生活还给我 [02:44.699]Denn ich gehoer.../Du gehoerst...
一粒沙&死神&弗兰茨:我只属于/你只属于 [02:47.699]Nur mir
一粒沙:我自己!
Ich gehör nur mir (Reprise)-Sylvester Levay热门评论
皇帝:我只属于你 死神:你只属于我 sisi:我不听我不听,我只属于我自己!!![大哭]
同样是隔着洗手间门唱歌聊天 sisi比上房揭瓦科洛某多淑女一百倍 不愧是真正的公主
弗朗茨好卑微 我只属于你(
结合前一首歌,「皇帝您好,这是您点的皇后套餐」(???
这版永远能让我泪目 每个人都有自己的苦衷要说
总觉得这个版本里的Sisi感情处理是最舒服的,其他sisi也许都有一点凶了
哈哈哈哈哈哈哈哈我到现在都没明白导演为什么要让科洛某多在台上上厕所,还把厕所拆了
好多人以为只要是唱歌的戏剧就叫“歌剧”
国家大事搞得我头疼,老婆也不给我好脸色😭
诶~~这首越听越觉得好心疼弗朗茨~~
弗兰茨也不容易啊,就算再怎么妈宝面对sisi的时候还是一片真心,按隔壁罗朱的唱法:“这不是我的错”。(好吧我不会承认是因为弗兰茨唱的太好听了让我替他说话
哈哈哈哈哈哈哈哈表哥隔剧躺枪
有个宣传片里这段三重唱的表哥超好看啊qwqqq