BBC新闻100篇 News Item 6-英语听力mp3下载无损flac下载
BBC新闻100篇 News Item 6-英语听力在线试听免费歌词下载
[00:00.00]The International Monetary Fund
国际货币基金会 [00:02.91]has told governments across the world
已经告知世界各政府 [00:04.46]that further action is needed
需要进一步行动去帮助全球金融体系使之重现稳定。 [00:06.08]to help return the global financial system to stability. [00:08.75]In a fresh estimate of the scale of the problem,
在新的衡量问题的看法中 [00:11.37]the IMF says global losses on toxic assets
IMF表明不良资产在全球损失中总数会达到4万亿美金 [00:14.35]could total four trillion dollars. Andrew Walker reports.
安德鲁沃克报道。 [00:18.02]This report does identify
这篇报道十分确定 [00:20.26]what it calls some early signs of stabilization in financial systems,
所谓的一些早期金融体系稳定的迹象 [00:23.56]but there are not many of them.
但是这些迹象并不多 [00:25.55]And the IMF says further action will be needed
IMF表明将会需要进一步行动 [00:27.79]if they're to be sustained.
如果那些迹象可能会被维持。 [00:29.41]In two key areas, it says that progress by governments
IMF表明由于政府的进展,在两个关键的领域问题 [00:32.45]has been piecemeal and reactive,
已经破碎并且反应 [00:34.44]dealing with the problem assets held by financial institutions
解决被金融机构持有的问题资金 [00:37.43]and how to handle banks that need extra capital.
和该如何处理需要额外资金的银行 [00:40.67]For that problem the report says
因为那个问题,报道表明 [00:42.97]temporary government ownership may sometime be necessary.
暂时性的政府控权有时或许是必要的
国际货币基金会 [00:02.91]has told governments across the world
已经告知世界各政府 [00:04.46]that further action is needed
需要进一步行动去帮助全球金融体系使之重现稳定。 [00:06.08]to help return the global financial system to stability. [00:08.75]In a fresh estimate of the scale of the problem,
在新的衡量问题的看法中 [00:11.37]the IMF says global losses on toxic assets
IMF表明不良资产在全球损失中总数会达到4万亿美金 [00:14.35]could total four trillion dollars. Andrew Walker reports.
安德鲁沃克报道。 [00:18.02]This report does identify
这篇报道十分确定 [00:20.26]what it calls some early signs of stabilization in financial systems,
所谓的一些早期金融体系稳定的迹象 [00:23.56]but there are not many of them.
但是这些迹象并不多 [00:25.55]And the IMF says further action will be needed
IMF表明将会需要进一步行动 [00:27.79]if they're to be sustained.
如果那些迹象可能会被维持。 [00:29.41]In two key areas, it says that progress by governments
IMF表明由于政府的进展,在两个关键的领域问题 [00:32.45]has been piecemeal and reactive,
已经破碎并且反应 [00:34.44]dealing with the problem assets held by financial institutions
解决被金融机构持有的问题资金 [00:37.43]and how to handle banks that need extra capital.
和该如何处理需要额外资金的银行 [00:40.67]For that problem the report says
因为那个问题,报道表明 [00:42.97]temporary government ownership may sometime be necessary.
暂时性的政府控权有时或许是必要的
BBC新闻100篇 News Item 6-英语听力热门评论
听了好多篇新闻,发现虽然不多,但是依然有零星评论,真的会有这么一群人,在夜深梦酣之时,依然默默地努力(=・ω・=)
1. estimate n. 估计,估价;判断,看法 v. 估计,估量;判断,评价 2. toxic assets 不良资产毒资产坏资产 3. piecemeal vt. 粉碎 4. capital 此处为资金 n. 首都,省会;资金;大写字母;资本家 adj. 首都的;重要的;大写的 5. ownership 所有权,所有制,拥有权,所有
piecemeal 零碎的 two key areas指处理金融机构所持有的问题资产以及如何解决需要多余资本的银行这两个方面,而这个由政府主导的进程是碎片化的以及被动性的(即需要反应的)
俩个赞我的朋友真是让我自责,因为我第一天训练结果只坚持了那一天[流泪]
我以为我还在听第一篇 结果已经到第三篇了……
十六岁 今年 中考588.5没读高中 加入了学前教育 英语很重要 想过四六级 未来想努力把英语学好
其实我听不懂啊,真的很想学好英语啊
说那么快生怕我学得会似的🙂