Ballerina-Cécile Corbelmp3下载无损flac下载
Ballerina-Cécile Corbel在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Cécile Corbel
[00:01.00] 作曲 : Cécile Corbel/Simon Caby
[00:17.43]Monte la lune
月亮升上来 [00:21.69]La nuit m'est promise
夜晚向我保证 [00:23.57]Elle fera ma fortune
我将会得到好运 [00:26.54]Ô elle brille
她散发清辉 [00:28.73]Comme un feu autour de moi
如一团火包围着我 [00:32.07]Vienne le temps des présages
预言的时间到来 [00:36.93]Comme des enfants
就如同孩童 [00:39.21]On dira le nom des nuages
他们谈论云的名字 [00:43.60]On inventera des langages
他们发明各种语言 [00:47.53]Le ciel peut s'écrouler
天空或许会塌下来 [00:51.37]Si tu restes auprès de moi
如果你在我身边 [00:55.08]De battre il peut cesser
我会战斗让他停止 [00:58.96]J'ai placé mon coeur dans une mélodie
我将我的心置于一段旋律中 [01:02.76]Une boîte à musique innocente
一个装着纯真的音乐盒 [01:05.58]Le temps passe et j'oublie
时间流逝,我忘记 [01:08.39]Se chanson qui vole dans le vent
那首在风中回荡的歌曲 [01:11.26]Comme une Ballerine
如同一位芭蕾女演员 [01:21.65]Gouttes de pluie
一点一滴的雨水 [01:25.89]Sur les toits du monde
在全世界的屋顶上 [01:28.24]Tambourinées
敲打着 [01:29.02]Jolie litanie
美妙的呓语 [01:32.87]Que le ciel chante souvent
天空总是低声吟唱 [01:36.29]Et si tes yeux se voilent
如果你的双眸不再明亮 [01:39.57]Non surtout ne pleure pas
不要再哭泣 [01:43.89]On récoltera les larmes
人们会收集眼泪 [01:48.11]Pour changer la peine en une mélodie
来将悲伤置于音乐中 [01:51.92]Une boîte à musique innocente
一个装着纯真的音乐盒 [01:54.75]Le temps passe et j'oublie
时间流逝,我忘记 [01:57.57]Sa chanson qui vole dans le vent
那首在风中回荡的歌曲 [02:00.39]Comme une Ballerine
如同一位芭蕾女演员 [02:02.28]Le temps d'hier, le temps d'avant
昨天的时光,以前的时光 [02:05.87]De jours de peine en jours de chance
痛苦的时光,幸运的时光 [02:09.87]Ô inlassablement le temps
哦不疲倦地 [02:13.46]Poursuit son invisible danse
时光追随无形的舞蹈 [02:19.77]Sa mélodie
那段旋律 [02:22.16]Une boîte à musique innocente
一个纯真的音乐盒 [02:24.96]Le temps passe et j'oublie
时光流逝而我已忘却 [02:27.77]Sa chanson qui vole dans le vent
那首回荡在风中的歌曲 [02:30.63]Une petite mélodie
一小段旋律 [02:33.43]Une boîte à musique innocente
一个纯真的音乐盒 [02:36.26]Le temps passe et j'oublie
时光流逝而我已忘却 [02:39.09]Sa chanson qui vole dans le vent
那首回荡在风中的歌曲 [02:41.94]Comme une Ballerine
犹如一位芭蕾舞者
月亮升上来 [00:21.69]La nuit m'est promise
夜晚向我保证 [00:23.57]Elle fera ma fortune
我将会得到好运 [00:26.54]Ô elle brille
她散发清辉 [00:28.73]Comme un feu autour de moi
如一团火包围着我 [00:32.07]Vienne le temps des présages
预言的时间到来 [00:36.93]Comme des enfants
就如同孩童 [00:39.21]On dira le nom des nuages
他们谈论云的名字 [00:43.60]On inventera des langages
他们发明各种语言 [00:47.53]Le ciel peut s'écrouler
天空或许会塌下来 [00:51.37]Si tu restes auprès de moi
如果你在我身边 [00:55.08]De battre il peut cesser
我会战斗让他停止 [00:58.96]J'ai placé mon coeur dans une mélodie
我将我的心置于一段旋律中 [01:02.76]Une boîte à musique innocente
一个装着纯真的音乐盒 [01:05.58]Le temps passe et j'oublie
时间流逝,我忘记 [01:08.39]Se chanson qui vole dans le vent
那首在风中回荡的歌曲 [01:11.26]Comme une Ballerine
如同一位芭蕾女演员 [01:21.65]Gouttes de pluie
一点一滴的雨水 [01:25.89]Sur les toits du monde
在全世界的屋顶上 [01:28.24]Tambourinées
敲打着 [01:29.02]Jolie litanie
美妙的呓语 [01:32.87]Que le ciel chante souvent
天空总是低声吟唱 [01:36.29]Et si tes yeux se voilent
如果你的双眸不再明亮 [01:39.57]Non surtout ne pleure pas
不要再哭泣 [01:43.89]On récoltera les larmes
人们会收集眼泪 [01:48.11]Pour changer la peine en une mélodie
来将悲伤置于音乐中 [01:51.92]Une boîte à musique innocente
一个装着纯真的音乐盒 [01:54.75]Le temps passe et j'oublie
时间流逝,我忘记 [01:57.57]Sa chanson qui vole dans le vent
那首在风中回荡的歌曲 [02:00.39]Comme une Ballerine
如同一位芭蕾女演员 [02:02.28]Le temps d'hier, le temps d'avant
昨天的时光,以前的时光 [02:05.87]De jours de peine en jours de chance
痛苦的时光,幸运的时光 [02:09.87]Ô inlassablement le temps
哦不疲倦地 [02:13.46]Poursuit son invisible danse
时光追随无形的舞蹈 [02:19.77]Sa mélodie
那段旋律 [02:22.16]Une boîte à musique innocente
一个纯真的音乐盒 [02:24.96]Le temps passe et j'oublie
时光流逝而我已忘却 [02:27.77]Sa chanson qui vole dans le vent
那首回荡在风中的歌曲 [02:30.63]Une petite mélodie
一小段旋律 [02:33.43]Une boîte à musique innocente
一个纯真的音乐盒 [02:36.26]Le temps passe et j'oublie
时光流逝而我已忘却 [02:39.09]Sa chanson qui vole dans le vent
那首回荡在风中的歌曲 [02:41.94]Comme une Ballerine
犹如一位芭蕾舞者
Ballerina-Cécile Corbel热门评论
歌声和琴声交错简直打翻了一盘银河...
ballerina源于意大利语,意为 女芭蕾舞者
她的声音……让我想到了精灵。
中世纪宫廷里的公主的吟唱和轻舞 背后是乐师们曼妙的伴奏
那可不是,我是众仙女中的仙男
不知道为什么感觉好适合圣诞 听起来有种圣诞夜暖暖的感觉
这首不输于Neige和E-V啊,听的人少了好多。
这样的歌手是世界的宝藏啊
中世纪,一个美丽却凄凉的时代
心中的女神之一 其中还有一位是Erutan 都是那种仙子般的音乐才女
这么美的声音,就算评论少也不觉得有什么不好。就算就我一个人喜欢也是很幸福