Tristes Noces-Cécile Corbelmp3下载无损flac下载
Tristes Noces-Cécile Corbel在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Cécile Corbel
[00:01.00] 作曲 : Cécile Corbel/Simon Caby
[00:25.99]Gentil soldat
和蔼的士兵 [00:30.18]Gentil geôlier dans l'ombre
在阴影中和蔼的狱卒 [00:34.51]Ecoutez celle qui par amour devint
请您倾听 [00:38.56]Assassine un soir de juin
六月的一个晚上情杀的故事 [00:42.16]Tournent tournent
转动转动吧 [00:43.87]Les violons du bal
舞会上的小提琴 [00:46.89]Les habits de soie et de velours
丝绸和天鹅绒的衣服 [00:50.52]Entrez dans la danse messieurs dames
请来到这个舞会上先生女士们 [00:55.19]Célébrons les tristes noces
我们一起来庆祝这个悲伤的婚礼 [01:10.95]Les loups
大灰狼 [01:13.03]Les chiens
小犬犬 [01:15.08]Compagnons de ma détresse
一起陪伴我的苦恼 [01:19.27]J'aurais voulu malgré les fleurs et le satin
即使我有花和绸缎 [01:23.32]Défigurer sa maitresse
我还是想使他的情妇毁容 [01:27.01]Tournent tournent
转动把转动把 [01:28.80]Les robes de ces dames
女士们的长裙 [01:31.72]Au matin je perdrai mes atours
早上我丢弃那些首饰 [01:35.42]Est-ce ma faute
难道是我的错 [01:37.16]Si j'ai le vague à l'âme ?
如果我有一个忧郁的灵魂 [01:40.07]Mon amant est dans d'autres bras
我的情人却在另一个怀抱中 [01:59.97]Triste destin
悲惨的命运 [02:04.10]Triste présage
苍白的言语 [02:08.37]Délaissée par cet arlequin que j'aimais
被一个我曾经喜欢三心二意的人抛弃 [02:12.44]J'ai mis fin au mariage
我结束了这段婚姻 [02:16.18]Tournent tournent
转动把转动把 [02:17.95]Les aiguilles de l'horloge
时钟的指针 [02:20.80]Les mariés dansent encore
已婚的夫妻仍在跳舞 [02:24.25]Et c'est la mort
这是神圣死亡 [02:26.34]Qui brille dans mes yeux pâles
在我们苍白无力的眼中闪烁神圣的光芒 [02:29.07]Adieu mon bel amour
与你永别了,我美丽的爱人 [02:57.32]Gentil soldat
和蔼的士兵 [03:01.53]Gentil geôlier dans l'ombre
在阴影中和蔼的狱卒 [03:05.80]Ecoutez celle qui par amour devint
请您倾听 [03:09.84]Assassine un soir de juin
六月的一个晚上情杀的故事
和蔼的士兵 [00:30.18]Gentil geôlier dans l'ombre
在阴影中和蔼的狱卒 [00:34.51]Ecoutez celle qui par amour devint
请您倾听 [00:38.56]Assassine un soir de juin
六月的一个晚上情杀的故事 [00:42.16]Tournent tournent
转动转动吧 [00:43.87]Les violons du bal
舞会上的小提琴 [00:46.89]Les habits de soie et de velours
丝绸和天鹅绒的衣服 [00:50.52]Entrez dans la danse messieurs dames
请来到这个舞会上先生女士们 [00:55.19]Célébrons les tristes noces
我们一起来庆祝这个悲伤的婚礼 [01:10.95]Les loups
大灰狼 [01:13.03]Les chiens
小犬犬 [01:15.08]Compagnons de ma détresse
一起陪伴我的苦恼 [01:19.27]J'aurais voulu malgré les fleurs et le satin
即使我有花和绸缎 [01:23.32]Défigurer sa maitresse
我还是想使他的情妇毁容 [01:27.01]Tournent tournent
转动把转动把 [01:28.80]Les robes de ces dames
女士们的长裙 [01:31.72]Au matin je perdrai mes atours
早上我丢弃那些首饰 [01:35.42]Est-ce ma faute
难道是我的错 [01:37.16]Si j'ai le vague à l'âme ?
如果我有一个忧郁的灵魂 [01:40.07]Mon amant est dans d'autres bras
我的情人却在另一个怀抱中 [01:59.97]Triste destin
悲惨的命运 [02:04.10]Triste présage
苍白的言语 [02:08.37]Délaissée par cet arlequin que j'aimais
被一个我曾经喜欢三心二意的人抛弃 [02:12.44]J'ai mis fin au mariage
我结束了这段婚姻 [02:16.18]Tournent tournent
转动把转动把 [02:17.95]Les aiguilles de l'horloge
时钟的指针 [02:20.80]Les mariés dansent encore
已婚的夫妻仍在跳舞 [02:24.25]Et c'est la mort
这是神圣死亡 [02:26.34]Qui brille dans mes yeux pâles
在我们苍白无力的眼中闪烁神圣的光芒 [02:29.07]Adieu mon bel amour
与你永别了,我美丽的爱人 [02:57.32]Gentil soldat
和蔼的士兵 [03:01.53]Gentil geôlier dans l'ombre
在阴影中和蔼的狱卒 [03:05.80]Ecoutez celle qui par amour devint
请您倾听 [03:09.84]Assassine un soir de juin
六月的一个晚上情杀的故事
Tristes Noces-Cécile Corbel热门评论
因为塞西尔的歌现在疯狂迷恋凯尔特风.....甜美清冷的歌声犹如凌冽甘泉流淌过心脏...歌词流露淡淡的忧伤,中世纪童话般的唯美场景在脑海浮现,忧郁的美带来的震撼在脑海挥之不去....我真的好喜欢她啊!【疯狂比心
关于大灰狼和小犬犬为什么是忧伤的伴侣,CC解释说是因为他们的嚎叫声,听起来是这么的忧伤,所以成为了唱这首悲伤的歌女主的伴侣。大灰狼和小犬犬会让法国人联想到夜晚,忧伤,还有一些可怕又浪漫的事。并且同时象征女主非常孤独,受虐待的,没有一个人类同伴,只有大灰狼和小犬犬能与她相伴。
好听到不想推荐给任何人
Princess Principle 来的[憨笑]
请原谅我脑海中出现了两条狗互相闻着屁股转圈圈的画面
前奏一响就感到阵阵杀气
其实就是狼和狗 卖了个萌 凑格式写成小犬犬[大哭]