贐 (はなむけ)-寺島拓篤mp3下载无损flac下载
贐 (はなむけ)-寺島拓篤在线试听免费歌词下载
[00:13.06]
[00:26.78]もし俺が引き止めたら
【如果我有挽留你的话】 [00:30.99] [00:31.44]此処にお前は留まるのだらうか?
【你会停留在这里吗?】 [00:37.96] [00:38.42]帆を揚げぬ帆船のやうに
【就如同那未扬帆起行的船一样】 [00:43.26] [00:44.24]旅するお前の為
【为了即将启程的你】 [00:48.38] [00:48.85]俺は祝いの風になると決める
【我愿成为祝福的风】 [00:55.52] [00:55.84]倖せを願えばこそ今なら出来る筈
【为你的幸福祈祷 现在的话一定能做到的】 [01:05.06] [01:05.57]今宵こそは別れの日か
【今晚正是离别之日】 [01:11.23] [01:11.64]此の夜が明ける頃
【待到天明之时】 [01:15.88] [01:16.16]あの海より遙か 時空の海へ
【朝着比那片海更远的 时空之海】 [01:22.84] [01:23.15]さう船出を
【起航吧】 [01:29.16]あゝ
【啊】 [01:31.08] [01:31.35]さよならじゃなひ
【这并不是永久离别】 [01:34.31]贐の風
【饯行之风】 [01:37.29]進む背中を押す為に
【为了推动你前行的身影】 [01:42.80] [01:42.99]此処で見送らう
【就在此送行吧】 [01:45.65] [01:45.91]想ひは秘か
【思念悄悄地】 [01:48.91]吾が胸にたなびく
【在我心里缭绕】 [01:54.43] [01:54.63]時空を越えても
【就算跨越了时空】 [02:01.19] [02:10.86]花吹雪舞ふ下で
【在落花纷飞之时】 [02:14.81] [02:15.17]はらり想ひも風に放てばいい
【悄悄讲思念随风散去】 [02:21.89] [02:22.48]想ひ出は形の無ひ心の花だから
【回忆是无形的心中之花】 [02:31.72] [02:32.04]見つめ合へばひつと揺らぐ
【相互凝视的话一定会动摇】 [02:38.05] [02:38.27]だから前を見たまゝ
【所以只向着前方】 [02:42.72]あの空より遠き 時空の彼方
【比那片天空更远的 时空的彼岸】 [02:49.67] [02:49.92]さう旅立て
【启程吧】 [02:55.63] [02:55.84]あゝ
【啊】 [02:58.03]忘れはしなひ
【不会忘记】 [03:01.20]忘れられなひ
【也无法忘却】 [03:03.97]お前だけしか愛せなひ
【我只爱你一人】 [03:13.01]遠くなりても
【就算相隔甚远】 [03:15.78]想ひは消えず
【思念也无法消逝】 [03:18.95]吾が胸にそよ吹く
【在我心中轻拂】 [03:24.36] [03:24.68]時代が去つても
【就算时间流逝】 [03:31.04] [03:40.28]遠き場所で
【在远方】 [03:42.40]風が吹ゐたら
【如果起风了】 [03:45.90]其れは俺の…
【那便是我的...】 [03:52.16] [03:53.37]さよならじゃなひ
【这并不是永久离别】 [03:56.38]贐の風
【饯行之风】 [03:59.31]進む背中押す為に
【为了推动你前行的身影】 [04:04.78] [04:05.11]此処で見送らう
【就在此送行吧】 [04:07.97]想ひは秘か
【思念悄悄地】 [04:10.78]吾が胸にたなびく
【在我心里缭绕】 [04:16.61]時空を越えても
【就算跨越了时空】 [04:23.61]
【如果我有挽留你的话】 [00:30.99] [00:31.44]此処にお前は留まるのだらうか?
【你会停留在这里吗?】 [00:37.96] [00:38.42]帆を揚げぬ帆船のやうに
【就如同那未扬帆起行的船一样】 [00:43.26] [00:44.24]旅するお前の為
【为了即将启程的你】 [00:48.38] [00:48.85]俺は祝いの風になると決める
【我愿成为祝福的风】 [00:55.52] [00:55.84]倖せを願えばこそ今なら出来る筈
【为你的幸福祈祷 现在的话一定能做到的】 [01:05.06] [01:05.57]今宵こそは別れの日か
【今晚正是离别之日】 [01:11.23] [01:11.64]此の夜が明ける頃
【待到天明之时】 [01:15.88] [01:16.16]あの海より遙か 時空の海へ
【朝着比那片海更远的 时空之海】 [01:22.84] [01:23.15]さう船出を
【起航吧】 [01:29.16]あゝ
【啊】 [01:31.08] [01:31.35]さよならじゃなひ
【这并不是永久离别】 [01:34.31]贐の風
【饯行之风】 [01:37.29]進む背中を押す為に
【为了推动你前行的身影】 [01:42.80] [01:42.99]此処で見送らう
【就在此送行吧】 [01:45.65] [01:45.91]想ひは秘か
【思念悄悄地】 [01:48.91]吾が胸にたなびく
【在我心里缭绕】 [01:54.43] [01:54.63]時空を越えても
【就算跨越了时空】 [02:01.19] [02:10.86]花吹雪舞ふ下で
【在落花纷飞之时】 [02:14.81] [02:15.17]はらり想ひも風に放てばいい
【悄悄讲思念随风散去】 [02:21.89] [02:22.48]想ひ出は形の無ひ心の花だから
【回忆是无形的心中之花】 [02:31.72] [02:32.04]見つめ合へばひつと揺らぐ
【相互凝视的话一定会动摇】 [02:38.05] [02:38.27]だから前を見たまゝ
【所以只向着前方】 [02:42.72]あの空より遠き 時空の彼方
【比那片天空更远的 时空的彼岸】 [02:49.67] [02:49.92]さう旅立て
【启程吧】 [02:55.63] [02:55.84]あゝ
【啊】 [02:58.03]忘れはしなひ
【不会忘记】 [03:01.20]忘れられなひ
【也无法忘却】 [03:03.97]お前だけしか愛せなひ
【我只爱你一人】 [03:13.01]遠くなりても
【就算相隔甚远】 [03:15.78]想ひは消えず
【思念也无法消逝】 [03:18.95]吾が胸にそよ吹く
【在我心中轻拂】 [03:24.36] [03:24.68]時代が去つても
【就算时间流逝】 [03:31.04] [03:40.28]遠き場所で
【在远方】 [03:42.40]風が吹ゐたら
【如果起风了】 [03:45.90]其れは俺の…
【那便是我的...】 [03:52.16] [03:53.37]さよならじゃなひ
【这并不是永久离别】 [03:56.38]贐の風
【饯行之风】 [03:59.31]進む背中押す為に
【为了推动你前行的身影】 [04:04.78] [04:05.11]此処で見送らう
【就在此送行吧】 [04:07.97]想ひは秘か
【思念悄悄地】 [04:10.78]吾が胸にたなびく
【在我心里缭绕】 [04:16.61]時空を越えても
【就算跨越了时空】 [04:23.61]