Carmen (Remastered):Act III - Je dis que rien ne m'épouvante (Micaela's Air)-Herbert von Karajan/Wiener Philharmoniker/Mirella Frenimp3下载无损flac下载
Carmen (Remastered):Act III - Je dis que rien ne m'épouvante (Micaela's Air)-Herbert von Karajan/Wiener Philharmoniker/Mirella Freni在线试听免费歌词下载
[00:00.000]No 22 - Air
第二十二曲 咏叹调 [00:17.076]MICAËLA:Je dis que rien ne m'épouvante,
米卡埃拉:我说,我什么都不怕, [00:27.076]Je dis hélas que je réponds de moi,
嘴里这样讲,心里却不这样想, [00:35.676]Mais j'ai beau faire la vaillante,
尽管我装得十分勇敢坚强, [00:45.224]Au fond du cour, je meurs d'effroi
却掩饰不了内心的恐慌! [00:55.701]Seule, en ce lieu sauvage
一个女儿家,独身来到荒野, [01:01.524]Toute seule, j'ai peur,
怎能不害怕。 [01:04.351]Mais j'ai tort d'avoir peur,
但我不该害怕, [01:11.001]Vous me donnerez du courage,
上帝啊,给我胆量吧, [01:20.724]Vous me protégerez, Seigneur .
保佑我吧! [01:43.908]Je vais voir de près cette femme
我要走近看看这个女人, [01:48.932]Dont les artifices maudits
她那手段狡猾得很, [01:53.408]Ont fini par faire un infâme
抢走了我曾经爱过的人, [01:59.677]De celui que j'aimais jadis;
引诱他堕落变了心。 [02:10.027]Elle est dangereuse, elle est belle,
她既漂亮,也很泼辣, [02:18.777]Mais je ne veux pas avoir peur,
但我不应该害怕, [02:23.577]Non, non je ne veux pas avoir peur!
我不应该害怕! [02:29.877]Je parlerai haut devant elle,
我要在她面前大声地说话, [02:35.377]Ah! Seigneur ... Vous me protégerez.
上帝啊,给我胆量吧!
第二十二曲 咏叹调 [00:17.076]MICAËLA:Je dis que rien ne m'épouvante,
米卡埃拉:我说,我什么都不怕, [00:27.076]Je dis hélas que je réponds de moi,
嘴里这样讲,心里却不这样想, [00:35.676]Mais j'ai beau faire la vaillante,
尽管我装得十分勇敢坚强, [00:45.224]Au fond du cour, je meurs d'effroi
却掩饰不了内心的恐慌! [00:55.701]Seule, en ce lieu sauvage
一个女儿家,独身来到荒野, [01:01.524]Toute seule, j'ai peur,
怎能不害怕。 [01:04.351]Mais j'ai tort d'avoir peur,
但我不该害怕, [01:11.001]Vous me donnerez du courage,
上帝啊,给我胆量吧, [01:20.724]Vous me protégerez, Seigneur .
保佑我吧! [01:43.908]Je vais voir de près cette femme
我要走近看看这个女人, [01:48.932]Dont les artifices maudits
她那手段狡猾得很, [01:53.408]Ont fini par faire un infâme
抢走了我曾经爱过的人, [01:59.677]De celui que j'aimais jadis;
引诱他堕落变了心。 [02:10.027]Elle est dangereuse, elle est belle,
她既漂亮,也很泼辣, [02:18.777]Mais je ne veux pas avoir peur,
但我不应该害怕, [02:23.577]Non, non je ne veux pas avoir peur!
我不应该害怕! [02:29.877]Je parlerai haut devant elle,
我要在她面前大声地说话, [02:35.377]Ah! Seigneur ... Vous me protégerez.
上帝啊,给我胆量吧!