白金汉宫8-英语听力mp3下载无损flac下载
白金汉宫8-英语听力在线试听免费歌词下载
[00:05.259]Much more successful was the menagerie of animals James kept here for his entertainment,
詹姆士更为成功的是他养着玩的动物 [00:12.440]exotic birds, camels, even an elephant,
来自国外的鸟,骆驼甚至是大象 [00:19.580]who was given a daily ration of a gallon of wine.
他每天定量给大象喝一加仑的酒 [00:30.706]It wasn't until 100 years later,
直到100年后 [00:32.911]in 1708, that a house was built on the exact spot where the Palace now stands. 1708
年,在现在白金汉宫的位置建起了一座房子 [00:41.017]Today, all that remains of that house
今天还流传着的 [00:43.106]is the name of its owner, the Duke of Buckingham.
只剩下房子所有者的名字了白金汉公爵 [00:51.322]Soldier, politician, intrepid seafarer,
士兵,政治家,勇猛的航海家 [00:56.193]but also so disliked at court for his arrogance,
因为看不惯他的傲慢 [00:59.540]he was nicknamed "Lord All pride".
所以得一绰号“上帝的骄傲”
詹姆士更为成功的是他养着玩的动物 [00:12.440]exotic birds, camels, even an elephant,
来自国外的鸟,骆驼甚至是大象 [00:19.580]who was given a daily ration of a gallon of wine.
他每天定量给大象喝一加仑的酒 [00:30.706]It wasn't until 100 years later,
直到100年后 [00:32.911]in 1708, that a house was built on the exact spot where the Palace now stands. 1708
年,在现在白金汉宫的位置建起了一座房子 [00:41.017]Today, all that remains of that house
今天还流传着的 [00:43.106]is the name of its owner, the Duke of Buckingham.
只剩下房子所有者的名字了白金汉公爵 [00:51.322]Soldier, politician, intrepid seafarer,
士兵,政治家,勇猛的航海家 [00:56.193]but also so disliked at court for his arrogance,
因为看不惯他的傲慢 [00:59.540]he was nicknamed "Lord All pride".
所以得一绰号“上帝的骄傲”