Die Erinnerung kommt zurück-UweKroger/JanaWernermp3下载无损flac下载
Die Erinnerung kommt zurück-UweKroger/JanaWerner在线试听免费歌词下载
[00:04]CHRISTINE:
克里斯汀: [00:05]Die Erinn'rung kommt zurück:
记忆渐渐复苏: [00:11]Nebelschwadel über'm gläsernen See.
玻璃般的湖上弥漫着浓雾 [00:18]Ringsum Kerzen in der Nacht,
四周黑夜烛光荧荧 [00:22]und auf dem See da war ein Boot...
湖上漂着一只船 [00:27]und in dem Boot da war ein Mann...
船中站着一个人 [00:53]Wer ist der Mann mit der Maske?
那面具之下是谁的面容? [00:59]Wer ist die Schattengestalt?
那朦胧的影子是为何人? [01:12]PHANTOM:
魅影: [01:13]Weh dir!
谴责你! [01:14]Du kleine schlaue Pandora!
你这自作聪明的潘多拉! [01:17]Du kleiner Dämon!
你这小恶魔! [01:19]Hast du jetzt die Wahrheit geseh'n?
你现在看见真相了吧! [01:21]Fluche dir!
我诅咒你! [01:22]Du kleine falsche Deleilah!
你这虚伪的小黛莉拉! [01:25]Du kleine Hexe!
你这小女巫! [01:27]Jetzt lass ich dich niewieder geh'n!
现在我不会再放你离开! [01:30]Weh dir!
谴责你! [01:32]Fluch dir!
诅咒你! [01:38]Schlimmer als ein Alptraum.
远比噩梦更可怖 [01:42]Wie erträgst du's hinzuschau'n?
你怎能忍心直视? [01:47]Erfasst dich nicht ein Graun,
难道你心中毫无恐惧, [01:51]von mir, dem Höllentier?
面对我这地狱的野兽? [01:55]Fratzenhaft doch sehnsuchtskrank
面目虽狰狞,渴求如痴狂 [02:00]nach dem Himmel.
向往天堂 [02:02]Sehnsuchtskrank, sehnsuchtskrank...
渴求如痴狂,渴求如痴狂... [02:06]Doch Christine...
可是啊,克里斯汀... [02:13]Angst macht blind.
恐惧使人盲目 [02:14]Doch wenn die Liebe
但倘若爱意 [02:17]über sie gewinnt,
最终战胜了恐惧 [02:20]wirst du mein Los versteh'n,
你终会理解我的命运 [02:25]den Mann im Monster seh'n.
看穿怪物躯壳下的男人 [02:29]Fratzenhaft doch sehnsuchtskrank
面目虽狰狞,渴求如痴狂, [02:32]nach der Schönheit.
向往美丽 [02:35]Sehnsuchtskrank, sehnsuchtskrank...
渴求如痴狂,渴求如痴狂... [02:42]Oh Christine...
噢,克里斯汀... [03:18]Komm wir müssen zurück!
来吧,我们必须回去了 [03:20]Die beiden Narren, die jetzt mein Theater führen, vermissen dich sicher.
克里斯汀: [00:05]Die Erinn'rung kommt zurück:
记忆渐渐复苏: [00:11]Nebelschwadel über'm gläsernen See.
玻璃般的湖上弥漫着浓雾 [00:18]Ringsum Kerzen in der Nacht,
四周黑夜烛光荧荧 [00:22]und auf dem See da war ein Boot...
湖上漂着一只船 [00:27]und in dem Boot da war ein Mann...
船中站着一个人 [00:53]Wer ist der Mann mit der Maske?
那面具之下是谁的面容? [00:59]Wer ist die Schattengestalt?
那朦胧的影子是为何人? [01:12]PHANTOM:
魅影: [01:13]Weh dir!
谴责你! [01:14]Du kleine schlaue Pandora!
你这自作聪明的潘多拉! [01:17]Du kleiner Dämon!
你这小恶魔! [01:19]Hast du jetzt die Wahrheit geseh'n?
你现在看见真相了吧! [01:21]Fluche dir!
我诅咒你! [01:22]Du kleine falsche Deleilah!
你这虚伪的小黛莉拉! [01:25]Du kleine Hexe!
你这小女巫! [01:27]Jetzt lass ich dich niewieder geh'n!
现在我不会再放你离开! [01:30]Weh dir!
谴责你! [01:32]Fluch dir!
诅咒你! [01:38]Schlimmer als ein Alptraum.
远比噩梦更可怖 [01:42]Wie erträgst du's hinzuschau'n?
你怎能忍心直视? [01:47]Erfasst dich nicht ein Graun,
难道你心中毫无恐惧, [01:51]von mir, dem Höllentier?
面对我这地狱的野兽? [01:55]Fratzenhaft doch sehnsuchtskrank
面目虽狰狞,渴求如痴狂 [02:00]nach dem Himmel.
向往天堂 [02:02]Sehnsuchtskrank, sehnsuchtskrank...
渴求如痴狂,渴求如痴狂... [02:06]Doch Christine...
可是啊,克里斯汀... [02:13]Angst macht blind.
恐惧使人盲目 [02:14]Doch wenn die Liebe
但倘若爱意 [02:17]über sie gewinnt,
最终战胜了恐惧 [02:20]wirst du mein Los versteh'n,
你终会理解我的命运 [02:25]den Mann im Monster seh'n.
看穿怪物躯壳下的男人 [02:29]Fratzenhaft doch sehnsuchtskrank
面目虽狰狞,渴求如痴狂, [02:32]nach der Schönheit.
向往美丽 [02:35]Sehnsuchtskrank, sehnsuchtskrank...
渴求如痴狂,渴求如痴狂... [02:42]Oh Christine...
噢,克里斯汀... [03:18]Komm wir müssen zurück!
来吧,我们必须回去了 [03:20]Die beiden Narren, die jetzt mein Theater führen, vermissen dich sicher.
Die Erinnerung kommt zurück-UweKroger/JanaWerner热门评论
是因为德语版是死神唱的吧[大哭]
哈哈哈哈哈,dbq,潘多拉那几句我自动脑补uwe踩着小高跟顶着范海辛的发型上窜下跳的样子,真的好有画面感[大哭][大哭][大哭] 其实我想看tb桶,uwe小c,pia子爵哈哈
没听到污老师惨叫不开心[大哭]
完了,这版更像邪恶小矮人了
德语训人好像更凶了[生病]
德语骂人真的好凶,中间那段吓得我差点把手机扔出去[大哭]