Nightfall-Alstroemeria Recordsmp3下载无损flac下载
Nightfall-Alstroemeria Records在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:00.10]
[00:00.20]
[00:59.35]幸せに隠れた
遁入幸福之中 [01:03.15]追憶の時間に
追忆的时光里 [01:06.82]隠された思いは
被隐匿的思绪 [01:10.60]見えないままいるの
依然模糊不清 [01:14.10] [01:14.35]その胸に潜んだ
在你心中潜伏着 [01:18.05]反対のその影
与之相反的影子 [01:21.78]気づかないままいる
从未被察觉 [01:25.52]気づいてるはずでも
尽管本应 有所察觉 [01:29.09] [01:29.35]貴方に隠された
被你所掩埋的 [01:33.13]わずかな気持ちには
细不可闻的心声 [01:36.84]願うこともできず
连许愿也成为奢望 [01:40.58]苦しんでたままで
至今仍痛苦不堪 [01:44.11] [01:44.40]その背中に映る
从那宽阔的背后 [01:48.08]欲望をそのまま
所倒映出的欲望 [01:51.82]出せばいいだけだと
无需按捺 尽情释放吧 [01:55.58]その闇は伝えた
那道暗影 如是劝诱道 [01:59.35] [01:59.36]陽が落ちたのは
残阳西沉 [02:03.08]「記憶」
是“记忆” [02:04.10]「思い」
“思绪” [02:04.94]それとも「心」
还是“心” [02:06.86] [02:06.87]影映すのは
那道背影 [02:10.62]「貴方?」
是“你?” [02:11.55]「私?」
“我?” [02:12.48]見えない「現実?」
还是无形的“现实?” [02:14.39] [02:14.40]残り続ける
暗流涌动的 [02:18.13]今も影は
那道阴影 [02:19.93]貴方の中に
如果此刻依旧 [02:21.85] [02:21.86]そこにいるなら
盘踞在你的心中 [02:25.61]壊せない
无力破坏 [02:26.58]壊れない
无从破坏 [02:27.52]消え行くまで
直到 支离破碎 [02:29.40] [02:29.41]貴方の光が
你的光芒 [02:31.24]私を生み出す
孕育了我 [02:33.10]隠してたその闇は
极力掩藏的 那股黑暗 [02:35.00]必ず訪れ
终将浮现 [02:36.87] [02:36.88]自分の気持ちに
就算妄图欺骗 [02:38.69]嘘をついてても
自己的心声 [02:40.61]その背中見える者
那背后所倒映出的 [02:42.52]それがこの私
却正是我的模样 [02:44.35] [02:44.36]貴方の存在
你的存在 [02:46.19]私の存在
我的存在 [02:48.13]交差する時は来る
交错之日 必将来临 [02:50.03]その日が来るまで
在那之前 [02:51.85] [02:51.86]私は貴方の
我只是你 [02:53.76]生み出した影と
所孕育的影子 [02:55.64] [02:55.65]気がついて
即刻 [02:56.55]ねえ早く
察觉到吧 [02:57.52]この闇の中で
在这漆黑之中 [02:59.50] [03:29.08] [03:29.40]陽の中に隠れた
阳光的背后 [03:33.09]背後にある影は
所潜伏的阴影 [03:36.83]隠された思いを
是否正呼唤着 [03:40.59]呼び覚ましているの
被掩埋的思绪呢 [03:44.03] [03:44.30]その胸に潜んだ
在你心中 [03:48.05]貴方の暗闇は
潜伏着的黑暗 [03:51.78]消えないままでいる
难以磨灭 无尽徘徊 [03:55.56]今もずっと先も
无论此刻 抑或将来 [03:59.40] [03:59.41]陽が落ちたのは
残阳西沉 [04:03.10]「記憶」
是“记忆” [04:04.03]「思い」
“思绪” [04:04.98]それとも「心」
还是“心” [04:06.90] [04:06.91]夢を見たのは
梦中彷徨 [04:10.58]「貴方?」
是“你?” [04:11.52]「私?」
“我?” [04:12.45]消えない「現実?」
还是不灭的“现实?” [04:14.38] [04:14.39]残り続けた
苟延残喘的 [04:18.07]光
光明 [04:19.03]影は
如果暗影 [04:19.95]貴方の中に
此刻依旧 [04:21.86] [04:21.87]今もあるなら
盘踞在你的心中 [04:25.60]崩せない
无力毁灭 [04:26.59]崩れない
无从毁灭 [04:27.53]消え行くまで
直到 土崩瓦解 [04:29.35] [04:29.36]貴方の鼓動が
你的悸动 [04:31.16]私を呼び出す
呼唤着我 [04:33.12]消えてゆくその願い
令那崩坏的愿望 [04:34.98]壊さないように
仍旧是最初的模样 [04:36.59] [04:36.86]自分の気持ちに
妄图欺骗 [04:38.78]嘘をつけるなら
自己的心声的话 [04:40.62]訪れる幸せも
就连眼前的幸福 [04:42.48]嘘で染められる
也会被谎言所浸染 [04:44.10] [04:44.38]私の存在
我的存在 [04:46.21]必要なはずよ
本应是必要的啊 [04:48.15]光だけ過ごすのは
苍白的每一天 [04:50.03]つまらない日々ね
却徒然贯穿着光明 [04:51.57] [04:51.85]私は貴方の
我只是你 [04:53.70]生み出した影と
所诞生的影子 [04:55.34] [04:55.60]気がついて
察觉到吧 [04:56.56]呼び出して
在你的心中 [04:57.55]その胸の中に
呼唤到声嘶力竭 [04:59.10] [04:59.20] [04:59.30] [04:59.33] [04:59.45]貴方の光が
你的光芒 [05:01.22]私を生み出す
孕育了我 [05:03.13]隠してたその闇は
极力掩藏的 那股黑暗 [05:05.04]必ず訪れ
终将浮现 [05:06.88] [05:06.89]自分の気持ちに
就算妄图欺骗 [05:08.78]嘘をついてても
自己的心声 [05:10.59]その背中見える者
那背后所倒映出的 [05:12.51]それがこの私
却正是我的模样 [05:14.35] [05:14.36]貴方の存在
你的存在 [05:16.26]私の存在
我的存在 [05:18.12]交差する時は来る
交错之日 必将来临 [05:20.02]その日が来るまで
在那之前 [05:21.80] [05:21.81]私は貴方の
我只是你 [05:23.73]生み出した影と
所孕育的影子 [05:25.56] [05:25.57]気がついて
即刻 [05:26.61]ねえ早く
察觉到吧 [05:27.53]この闇の中で
在这漆黑之中 [05:29.60] [05:29.61]
遁入幸福之中 [01:03.15]追憶の時間に
追忆的时光里 [01:06.82]隠された思いは
被隐匿的思绪 [01:10.60]見えないままいるの
依然模糊不清 [01:14.10] [01:14.35]その胸に潜んだ
在你心中潜伏着 [01:18.05]反対のその影
与之相反的影子 [01:21.78]気づかないままいる
从未被察觉 [01:25.52]気づいてるはずでも
尽管本应 有所察觉 [01:29.09] [01:29.35]貴方に隠された
被你所掩埋的 [01:33.13]わずかな気持ちには
细不可闻的心声 [01:36.84]願うこともできず
连许愿也成为奢望 [01:40.58]苦しんでたままで
至今仍痛苦不堪 [01:44.11] [01:44.40]その背中に映る
从那宽阔的背后 [01:48.08]欲望をそのまま
所倒映出的欲望 [01:51.82]出せばいいだけだと
无需按捺 尽情释放吧 [01:55.58]その闇は伝えた
那道暗影 如是劝诱道 [01:59.35] [01:59.36]陽が落ちたのは
残阳西沉 [02:03.08]「記憶」
是“记忆” [02:04.10]「思い」
“思绪” [02:04.94]それとも「心」
还是“心” [02:06.86] [02:06.87]影映すのは
那道背影 [02:10.62]「貴方?」
是“你?” [02:11.55]「私?」
“我?” [02:12.48]見えない「現実?」
还是无形的“现实?” [02:14.39] [02:14.40]残り続ける
暗流涌动的 [02:18.13]今も影は
那道阴影 [02:19.93]貴方の中に
如果此刻依旧 [02:21.85] [02:21.86]そこにいるなら
盘踞在你的心中 [02:25.61]壊せない
无力破坏 [02:26.58]壊れない
无从破坏 [02:27.52]消え行くまで
直到 支离破碎 [02:29.40] [02:29.41]貴方の光が
你的光芒 [02:31.24]私を生み出す
孕育了我 [02:33.10]隠してたその闇は
极力掩藏的 那股黑暗 [02:35.00]必ず訪れ
终将浮现 [02:36.87] [02:36.88]自分の気持ちに
就算妄图欺骗 [02:38.69]嘘をついてても
自己的心声 [02:40.61]その背中見える者
那背后所倒映出的 [02:42.52]それがこの私
却正是我的模样 [02:44.35] [02:44.36]貴方の存在
你的存在 [02:46.19]私の存在
我的存在 [02:48.13]交差する時は来る
交错之日 必将来临 [02:50.03]その日が来るまで
在那之前 [02:51.85] [02:51.86]私は貴方の
我只是你 [02:53.76]生み出した影と
所孕育的影子 [02:55.64] [02:55.65]気がついて
即刻 [02:56.55]ねえ早く
察觉到吧 [02:57.52]この闇の中で
在这漆黑之中 [02:59.50] [03:29.08] [03:29.40]陽の中に隠れた
阳光的背后 [03:33.09]背後にある影は
所潜伏的阴影 [03:36.83]隠された思いを
是否正呼唤着 [03:40.59]呼び覚ましているの
被掩埋的思绪呢 [03:44.03] [03:44.30]その胸に潜んだ
在你心中 [03:48.05]貴方の暗闇は
潜伏着的黑暗 [03:51.78]消えないままでいる
难以磨灭 无尽徘徊 [03:55.56]今もずっと先も
无论此刻 抑或将来 [03:59.40] [03:59.41]陽が落ちたのは
残阳西沉 [04:03.10]「記憶」
是“记忆” [04:04.03]「思い」
“思绪” [04:04.98]それとも「心」
还是“心” [04:06.90] [04:06.91]夢を見たのは
梦中彷徨 [04:10.58]「貴方?」
是“你?” [04:11.52]「私?」
“我?” [04:12.45]消えない「現実?」
还是不灭的“现实?” [04:14.38] [04:14.39]残り続けた
苟延残喘的 [04:18.07]光
光明 [04:19.03]影は
如果暗影 [04:19.95]貴方の中に
此刻依旧 [04:21.86] [04:21.87]今もあるなら
盘踞在你的心中 [04:25.60]崩せない
无力毁灭 [04:26.59]崩れない
无从毁灭 [04:27.53]消え行くまで
直到 土崩瓦解 [04:29.35] [04:29.36]貴方の鼓動が
你的悸动 [04:31.16]私を呼び出す
呼唤着我 [04:33.12]消えてゆくその願い
令那崩坏的愿望 [04:34.98]壊さないように
仍旧是最初的模样 [04:36.59] [04:36.86]自分の気持ちに
妄图欺骗 [04:38.78]嘘をつけるなら
自己的心声的话 [04:40.62]訪れる幸せも
就连眼前的幸福 [04:42.48]嘘で染められる
也会被谎言所浸染 [04:44.10] [04:44.38]私の存在
我的存在 [04:46.21]必要なはずよ
本应是必要的啊 [04:48.15]光だけ過ごすのは
苍白的每一天 [04:50.03]つまらない日々ね
却徒然贯穿着光明 [04:51.57] [04:51.85]私は貴方の
我只是你 [04:53.70]生み出した影と
所诞生的影子 [04:55.34] [04:55.60]気がついて
察觉到吧 [04:56.56]呼び出して
在你的心中 [04:57.55]その胸の中に
呼唤到声嘶力竭 [04:59.10] [04:59.20] [04:59.30] [04:59.33] [04:59.45]貴方の光が
你的光芒 [05:01.22]私を生み出す
孕育了我 [05:03.13]隠してたその闇は
极力掩藏的 那股黑暗 [05:05.04]必ず訪れ
终将浮现 [05:06.88] [05:06.89]自分の気持ちに
就算妄图欺骗 [05:08.78]嘘をついてても
自己的心声 [05:10.59]その背中見える者
那背后所倒映出的 [05:12.51]それがこの私
却正是我的模样 [05:14.35] [05:14.36]貴方の存在
你的存在 [05:16.26]私の存在
我的存在 [05:18.12]交差する時は来る
交错之日 必将来临 [05:20.02]その日が来るまで
在那之前 [05:21.80] [05:21.81]私は貴方の
我只是你 [05:23.73]生み出した影と
所孕育的影子 [05:25.56] [05:25.57]気がついて
即刻 [05:26.61]ねえ早く
察觉到吧 [05:27.53]この闇の中で
在这漆黑之中 [05:29.60] [05:29.61]