Aitzaz Hassan-英语听力mp3下载无损flac下载
Aitzaz Hassan-英语听力在线试听免费歌词下载
[00:00.000]From VOA Learning English,
来自美国之音慢速英语 [00:01.510]this is the Education Report.
这里是教育报道。 [00:04.700]Pakistani officials have announced plans
巴基斯坦官员已经宣布了相关计划 [00:08.140]to name a school and a sports center for student
为学生命名一所学校和体育中心 [00:12.830]who stopped a suicide bomber.
他阻止了一名自杀式炸弹袭击者 [00:15.670]The actions of 15-year-old, Aitzaz Hassan
一个15岁的孩子,阿利扎兹·哈桑 [00:20.600]saved hundreds of other students in his high school
救了他高中的几百名其他学生 [00:25.550]earlier this month.
在这个月早些时候 [00:26.890]The school is in Khyber Pakhtunkhawa province.
学校在开伯尔阿赫通卡瓦省。 [00:31.070]The area is home to many Shi'ite Muslims.
该地区是许多什叶派穆斯林的家园。 [00:35.390]Provincial Governor Shaukatullah Khan
省长肖卡图拉·汗 [00:39.010]visited the home of the boy,
拜访了男孩的家, [00:40.800]and place flowers at his burial-place.
并在他的葬礼上献上鲜花。 [00:44.310]The official announced an award of
官员宣布了一项奖励 [00:47.700]about five million rupees,
大约500万卢比 [00:50.260]or about 47,000 American dollars for the family.
这个家庭大约有47000美元 [00:55.910]Governor Khan told VOA that the sacrifice of children
州长汗对美国之音表示,儿童的牺牲 [01:01.470]like Aitzaz Hassan is a cause for national pride,
就像哈桑一样,是民族骄傲的原因。 [01:06.960]and a great honor for his village.
也是他的村庄的巨大荣誉。 [01:10.260]The Governor said he came to the village
省长说他到这个村里来了 [01:13.160]representing Pakistan's prime minister and president.
代表巴基斯坦总理和总统。 [01:17.860]Prime minister Nawaz Sharif had declared earlier
总理纳瓦兹·谢里夫(Nawaz Sharif)早些时候宣布 [01:22.840]that the student should be honored
这个学生应该受到尊重 [01:25.050]with the nation's highest award for bravery.
并获得了国家的最高勇敢奖。 [01:28.640]He proposed the award to president Mamnoon Hussain
他向总统马姆努恩·侯赛因(Mamnoon Hussain)提出了这个奖项 [01:33.280]who has the power to approve it.
谁有批准它的权力。 [01:36.110]The honor reportedly is expected to be presented
据报道,这项荣誉有望被授予 [01:40.190]to the boy's family on March 23,
在3月23日给男孩的家人 [01:43.790]which is Pakistan's National Day.
这是巴基斯坦的国庆节。 [01:47.220]Aitzaz Hassan was a ninth grader at the high school.
哈桑(Aitzaz Hassan)是这所高中的九年级学生。 [01:51.760]Police said he saw the bomber moving
警方说,他看到炸弹袭击者在移动往 [01:55.530]toward the school's entrance.
朝向学校的入口。 [01:57.630]The attacker was said to be wearing official school clothes,
据说袭击者穿着校服。 [02:02.520]but looks suspicious to Aitzaz who tried to stop him.
但在试图阻止他的阿扎兹看来,他很可疑。 [02:07.550]That is when a bomb on the attacker's clothing exploded.
这时袭击者衣服上的炸弹爆炸了。 [02:12.890]The bomber was killed and Aitzaz died later in a hospital.
炸弹袭击者被击毙,伊扎兹随后在医院死亡。 [02:19.070]The student's older brother Mujtaba said
这个学生的哥哥Mujtaba说 [02:23.800]his brother often said he would fight
他的兄弟经常说他会打架 [02:26.100]if he came face to face with the suicide bomber.
如果他遇到了乌西德轰炸机 [02:30.380]Mujtaba said he actually did what he said he would.
穆杰塔巴说他确实做到了他说他会做到的。 [02:35.110]Aitzaz's father said his mother was crying,
阿扎兹的父亲说,他的母亲在哭, [02:39.500]but 500 other mothers would be crying,
但是其他500位母亲将会哭泣。 [02:43.150]have the boy not acted as he did.
这孩子没有像他所预料的那样做。 [02:46.130]Pakistani education activist Malala Yusafzai
巴基斯坦教育活动家Malala Yusafzai [02:50.720]expressed deep regret about the death of Aitzaz Hassan.
对哈桑的死表示深切哀悼。 [02:56.070]She spoke from Britain, where she now lives.
她现在住在英国。 [02:59.760]She said "I feel proud that I belong to a country
她说:“我为自己属于一个国家而感到自豪 [03:05.090]where many brave and courageous people like Aitzaz Hasan are born."
那里诞生了许多像阿扎兹·峨山这样勇敢的人。 [03:11.970]Malala Yusafzai now 16, survived an attempt on her life in 2012.
现年16岁的马拉拉·尤萨法扎伊(Malala Yusafzai)在2012年的一次尝试中幸存下来。 [03:20.220]Pakistani Taliban gunman carried out the attack
巴基斯坦塔利班枪手实施了这次袭击 [03:24.590]in the Swat district of Khyber Pakhtunkhawa.
在开伯尔的斯瓦特地区普赫图哈瓦 [03:28.680]Malala has gained worldwide attention for her opposition
马拉拉的反对赢得了全世界的关注 [03:33.620]to militants and support for the rights of women and girls.
以及对妇女和女孩权利的支持。 [03:38.630]From Learning English, that's the Education Report.
以上就是本期英国教育报道的全部内容
来自美国之音慢速英语 [00:01.510]this is the Education Report.
这里是教育报道。 [00:04.700]Pakistani officials have announced plans
巴基斯坦官员已经宣布了相关计划 [00:08.140]to name a school and a sports center for student
为学生命名一所学校和体育中心 [00:12.830]who stopped a suicide bomber.
他阻止了一名自杀式炸弹袭击者 [00:15.670]The actions of 15-year-old, Aitzaz Hassan
一个15岁的孩子,阿利扎兹·哈桑 [00:20.600]saved hundreds of other students in his high school
救了他高中的几百名其他学生 [00:25.550]earlier this month.
在这个月早些时候 [00:26.890]The school is in Khyber Pakhtunkhawa province.
学校在开伯尔阿赫通卡瓦省。 [00:31.070]The area is home to many Shi'ite Muslims.
该地区是许多什叶派穆斯林的家园。 [00:35.390]Provincial Governor Shaukatullah Khan
省长肖卡图拉·汗 [00:39.010]visited the home of the boy,
拜访了男孩的家, [00:40.800]and place flowers at his burial-place.
并在他的葬礼上献上鲜花。 [00:44.310]The official announced an award of
官员宣布了一项奖励 [00:47.700]about five million rupees,
大约500万卢比 [00:50.260]or about 47,000 American dollars for the family.
这个家庭大约有47000美元 [00:55.910]Governor Khan told VOA that the sacrifice of children
州长汗对美国之音表示,儿童的牺牲 [01:01.470]like Aitzaz Hassan is a cause for national pride,
就像哈桑一样,是民族骄傲的原因。 [01:06.960]and a great honor for his village.
也是他的村庄的巨大荣誉。 [01:10.260]The Governor said he came to the village
省长说他到这个村里来了 [01:13.160]representing Pakistan's prime minister and president.
代表巴基斯坦总理和总统。 [01:17.860]Prime minister Nawaz Sharif had declared earlier
总理纳瓦兹·谢里夫(Nawaz Sharif)早些时候宣布 [01:22.840]that the student should be honored
这个学生应该受到尊重 [01:25.050]with the nation's highest award for bravery.
并获得了国家的最高勇敢奖。 [01:28.640]He proposed the award to president Mamnoon Hussain
他向总统马姆努恩·侯赛因(Mamnoon Hussain)提出了这个奖项 [01:33.280]who has the power to approve it.
谁有批准它的权力。 [01:36.110]The honor reportedly is expected to be presented
据报道,这项荣誉有望被授予 [01:40.190]to the boy's family on March 23,
在3月23日给男孩的家人 [01:43.790]which is Pakistan's National Day.
这是巴基斯坦的国庆节。 [01:47.220]Aitzaz Hassan was a ninth grader at the high school.
哈桑(Aitzaz Hassan)是这所高中的九年级学生。 [01:51.760]Police said he saw the bomber moving
警方说,他看到炸弹袭击者在移动往 [01:55.530]toward the school's entrance.
朝向学校的入口。 [01:57.630]The attacker was said to be wearing official school clothes,
据说袭击者穿着校服。 [02:02.520]but looks suspicious to Aitzaz who tried to stop him.
但在试图阻止他的阿扎兹看来,他很可疑。 [02:07.550]That is when a bomb on the attacker's clothing exploded.
这时袭击者衣服上的炸弹爆炸了。 [02:12.890]The bomber was killed and Aitzaz died later in a hospital.
炸弹袭击者被击毙,伊扎兹随后在医院死亡。 [02:19.070]The student's older brother Mujtaba said
这个学生的哥哥Mujtaba说 [02:23.800]his brother often said he would fight
他的兄弟经常说他会打架 [02:26.100]if he came face to face with the suicide bomber.
如果他遇到了乌西德轰炸机 [02:30.380]Mujtaba said he actually did what he said he would.
穆杰塔巴说他确实做到了他说他会做到的。 [02:35.110]Aitzaz's father said his mother was crying,
阿扎兹的父亲说,他的母亲在哭, [02:39.500]but 500 other mothers would be crying,
但是其他500位母亲将会哭泣。 [02:43.150]have the boy not acted as he did.
这孩子没有像他所预料的那样做。 [02:46.130]Pakistani education activist Malala Yusafzai
巴基斯坦教育活动家Malala Yusafzai [02:50.720]expressed deep regret about the death of Aitzaz Hassan.
对哈桑的死表示深切哀悼。 [02:56.070]She spoke from Britain, where she now lives.
她现在住在英国。 [02:59.760]She said "I feel proud that I belong to a country
她说:“我为自己属于一个国家而感到自豪 [03:05.090]where many brave and courageous people like Aitzaz Hasan are born."
那里诞生了许多像阿扎兹·峨山这样勇敢的人。 [03:11.970]Malala Yusafzai now 16, survived an attempt on her life in 2012.
现年16岁的马拉拉·尤萨法扎伊(Malala Yusafzai)在2012年的一次尝试中幸存下来。 [03:20.220]Pakistani Taliban gunman carried out the attack
巴基斯坦塔利班枪手实施了这次袭击 [03:24.590]in the Swat district of Khyber Pakhtunkhawa.
在开伯尔的斯瓦特地区普赫图哈瓦 [03:28.680]Malala has gained worldwide attention for her opposition
马拉拉的反对赢得了全世界的关注 [03:33.620]to militants and support for the rights of women and girls.
以及对妇女和女孩权利的支持。 [03:38.630]From Learning English, that's the Education Report.
以上就是本期英国教育报道的全部内容