退廃の戯れ-置鮎龍太郎mp3下载无损flac下载
退廃の戯れ-置鮎龍太郎在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 田久保真見
[00:01.000] 作曲 : 佐藤英敏
[00:33.818]
[00:33.844]深紅(あか)い満月 飲み干そうか
饮干深红的满月 [00:39.173]漆黒(くろ)き 闇の宴
漆黑的暗之宴 [00:42.908]何もかもが くだらぬ
一切都很无趣 [00:47.401]喜劇(おかし)すぎて 眩暈が
太过滑稽而眩晕 [00:51.607] [00:51.738]この身体は 蜘蛛の巣(すみか)
这具身体轻易地就 [00:57.014]はらり その身を投げ
向蜘蛛巢穴投身而去 [01:00.489]堕落の手で 穢して欲しいと
想用堕落的手来玷污(你) [01:06.653]泣いて 哀願(ねが)うのだ
(让你)哭泣着 哀求着 [01:10.023] [01:10.284]もがくほどに絡む 糸を切れば 束縛乞うだろう
越是挣扎越是切断交绕缠络之线的话 就越是乞求束缚吧 [01:27.081] [01:27.264]惰性で続く 永遠よりも
比起惰性延续的永远 [01:31.627]破滅する絶頂を 教えよう
不如告诉你破灭的绝顶快感 [01:36.825]深い痛みほど 快楽に変わる
越是深沉的痛楚越能变得快乐 [01:44.792] [01:45.001]お前は 無垢でいたいけな蝶
你是纯洁无垢令人怜爱的蝴蝶 [01:49.390]さなぎから 羽化するように今
如今就像是要从蛹中羽化一样 [01:54.876]淡いその衣 脱ぎ捨てるがいい
那件淡薄的羽衣 脱掉就好 [02:06.448] [02:07.310]雷で裂いた 天は亡骸(むくろ)
被惊雷撕裂的天是亡骸 [02:12.508]枯れろ 地の果てまで
直到干涸的大地尽头 [02:16.139]何もかもが つまらぬ
一切都很无聊 [02:20.763]虚無(むな)しすぎて 嘲笑(わら)いが
太过虚无而嘲笑 [02:24.969] [02:25.204]羅城門に 真白き蝶を
罗城门前 纯白的蝴蝶 [02:30.298]熱い棘で 刺せば
用炽热的荆棘 刺穿 [02:33.902]私だけの 標本
只属于我的标本 [02:39.284]朽ちた現世(せかい) 飾ろうか
装饰着腐朽的现世 [02:43.516] [02:43.620]お前だけを望む 軽(かろ)き姿 悠久の陽炎
只期盼着你在悠久阳炎之下的轻盈之姿 [03:00.443] [03:00.626]正体のなき 真実よりも
比起没有真实面目的真实 [03:04.962]完璧な背徳を 教えよう
不如告诉你完美的背德 [03:10.265]支配されるほど 悦楽が満ちる
越是被支配越是欣喜满溢 [03:18.154] [03:18.337]お前は 純で残酷な蝶
你是纯粹而残酷的蝴蝶 [03:22.725]その羽根を 千切りすてて微笑(わら)う
微笑着将那羽翼撕碎 [03:28.133]愛しい愚かさよ 抱き寄せるもいい
可爱的愚蠢啊 拥抱(你)也好 [03:39.836] [03:58.487]惰性で続く 永遠よりも
比起惰性延续的永远 [04:02.719]破滅する絶頂を 教えよう
不如告诉你破灭的绝顶快感 [04:08.048]深い痛みほど 快楽に変わる
越是深沉的痛楚越能变得快乐 [04:15.937] [04:16.093]全てはただ 滅びゆく運命(さだめ)
一切都只是走向毁灭的命运 [04:20.456]瓦礫に宿る 夜露のような
如同寄宿在瓦砾中的夜露一样 [04:25.785]甘い涙へと 口づけるもいい
向甘美的泪水吻去也好 [04:37.671]
饮干深红的满月 [00:39.173]漆黒(くろ)き 闇の宴
漆黑的暗之宴 [00:42.908]何もかもが くだらぬ
一切都很无趣 [00:47.401]喜劇(おかし)すぎて 眩暈が
太过滑稽而眩晕 [00:51.607] [00:51.738]この身体は 蜘蛛の巣(すみか)
这具身体轻易地就 [00:57.014]はらり その身を投げ
向蜘蛛巢穴投身而去 [01:00.489]堕落の手で 穢して欲しいと
想用堕落的手来玷污(你) [01:06.653]泣いて 哀願(ねが)うのだ
(让你)哭泣着 哀求着 [01:10.023] [01:10.284]もがくほどに絡む 糸を切れば 束縛乞うだろう
越是挣扎越是切断交绕缠络之线的话 就越是乞求束缚吧 [01:27.081] [01:27.264]惰性で続く 永遠よりも
比起惰性延续的永远 [01:31.627]破滅する絶頂を 教えよう
不如告诉你破灭的绝顶快感 [01:36.825]深い痛みほど 快楽に変わる
越是深沉的痛楚越能变得快乐 [01:44.792] [01:45.001]お前は 無垢でいたいけな蝶
你是纯洁无垢令人怜爱的蝴蝶 [01:49.390]さなぎから 羽化するように今
如今就像是要从蛹中羽化一样 [01:54.876]淡いその衣 脱ぎ捨てるがいい
那件淡薄的羽衣 脱掉就好 [02:06.448] [02:07.310]雷で裂いた 天は亡骸(むくろ)
被惊雷撕裂的天是亡骸 [02:12.508]枯れろ 地の果てまで
直到干涸的大地尽头 [02:16.139]何もかもが つまらぬ
一切都很无聊 [02:20.763]虚無(むな)しすぎて 嘲笑(わら)いが
太过虚无而嘲笑 [02:24.969] [02:25.204]羅城門に 真白き蝶を
罗城门前 纯白的蝴蝶 [02:30.298]熱い棘で 刺せば
用炽热的荆棘 刺穿 [02:33.902]私だけの 標本
只属于我的标本 [02:39.284]朽ちた現世(せかい) 飾ろうか
装饰着腐朽的现世 [02:43.516] [02:43.620]お前だけを望む 軽(かろ)き姿 悠久の陽炎
只期盼着你在悠久阳炎之下的轻盈之姿 [03:00.443] [03:00.626]正体のなき 真実よりも
比起没有真实面目的真实 [03:04.962]完璧な背徳を 教えよう
不如告诉你完美的背德 [03:10.265]支配されるほど 悦楽が満ちる
越是被支配越是欣喜满溢 [03:18.154] [03:18.337]お前は 純で残酷な蝶
你是纯粹而残酷的蝴蝶 [03:22.725]その羽根を 千切りすてて微笑(わら)う
微笑着将那羽翼撕碎 [03:28.133]愛しい愚かさよ 抱き寄せるもいい
可爱的愚蠢啊 拥抱(你)也好 [03:39.836] [03:58.487]惰性で続く 永遠よりも
比起惰性延续的永远 [04:02.719]破滅する絶頂を 教えよう
不如告诉你破灭的绝顶快感 [04:08.048]深い痛みほど 快楽に変わる
越是深沉的痛楚越能变得快乐 [04:15.937] [04:16.093]全てはただ 滅びゆく運命(さだめ)
一切都只是走向毁灭的命运 [04:20.456]瓦礫に宿る 夜露のような
如同寄宿在瓦砾中的夜露一样 [04:25.785]甘い涙へと 口づけるもいい
向甘美的泪水吻去也好 [04:37.671]